0 g i6 L+ V) r
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
( t' p. ~! X8 a你,你不知道怎样来认出我 ; ]; l/ y' f) `! v
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
$ ^& {/ |: [; ~+ |忽略我的生活,我有的这个修道院 " M; K; R3 U" C& s
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
2 ~. |1 M* `4 J2 H* [, l+ r在我面前,是一道打开的门
$ G: j# P: E2 F" fBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
# v; K- B" G' M% ?也许 ; w/ s% s3 R9 i" s; M" R
On a maybe Meme s'il me faut recommencer / b7 V% P4 P( X$ c7 d7 p
即便我必须重新开始
' \ }8 C+ X$ [1 n* a3 `Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
& |6 ], d. k0 g你,你不相信我的孤独
2 d: g* a' i0 W: JYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 7 f5 h1 u& T# x( D. D
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
. e+ Z( T) k. tIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 3 n3 E! l' S$ c- k: B3 y% `
在心中有一条细小的痕迹 + M y$ i; @- \
In my heart,a tiny string Filament de lune ! j/ p+ U, Z. g) ?
月亮的“灯丝” ; D9 }/ e. b9 d2 V9 m
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 4 \1 j( Q7 m4 A& _2 I; f% P
在那里支持着,磨损的钻石
3 \) G. H$ r% \1 pThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime : h! }# x$ |' p! F7 I4 K
但是我喜欢 $ _" `/ q7 f! D' y7 z
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ( z$ k% f' l0 A# N
我没有选择必然 3 C8 S* x9 ?" i( K$ M0 E# y
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 4 y! C% Q6 }& \' W& k9 T* p
但是,这就是“迷恋”
# r# _) j1 N6 n) J) y) YBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 1 U: D. E2 r S1 U9 U% {
爱,死亡,也许 8 T; y0 A, F# ?6 a1 G% c
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
6 N8 D% r5 I+ T; r为了一句话而暂停时间 ! ~+ K0 ?1 X! v& p: Q$ _6 Q
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout , I' c' i9 k/ s6 H
所有的扩张,以及对所有事情的让步
+ @' ~( V ]9 z- `3 a+ V% }9 NAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento $ f( e% Q- d- @, H
这就是“迷恋”
0 l9 s. E# E! B" K7 ?4 a! TAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
# D! j) h! s4 F3 t/ p5 H3 ]. z所有的他的存在使我们折服 & m/ c" `) b! y/ c# y
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
6 v0 O! e$ i. B6 s最后发现那也许只是一个回音 ' V+ [/ h8 `+ f5 @1 D" C
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
$ f" c2 P5 b. C6 N E* x3 h& x你,你不会看到另外的一边 & x+ H8 b0 s. ?; o! H# A# R1 O% B
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 2 S5 m5 |/ T/ S3 `
我的记忆走向自责的大门 0 ]- {+ `5 t2 F9 |
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
. h. O0 @9 e$ M埋葬所有,过去的财富 6 o/ h6 _+ w, }1 p7 O' b) P
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
6 I. I) o3 s# H% ]% @ E( |! {许多年的伤害
2 ~6 F: d' a, _# ?8 qThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
. ]3 I% f9 S7 |2 ]/ s! N( K! d. ?你理解吗,这将使我停顿不前 ) J7 U! A6 e$ J$ U
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
9 r, G) @, e0 X3 v我,我已经不再望向天空
* a6 ?& K7 I- e [ l. F4 a0 QI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
" K) N# H, @- B, O在我面前,这道打开的门 + [6 g. o) f. f
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 9 x, x2 D. b, q9 l
这未知的东西只会伤害我的心 * W! w1 m3 p% W9 Z- g
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame O) ]+ C u8 K' Y) A
以及他姊妹,灵魂
% g: U( T9 s5 c# @! oand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même / _/ y2 A8 ?% R) h3 n L
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
& B( \& b) M" e3 vSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
/ w2 \; r+ K, i$ t% u6 e$ h5 X2 x但是有人爱。。。 + _4 J" c: W2 V5 g
But someone loves |