( j- T6 y/ V- }0 H+ m* p- ?( gToi qui n'as pas su me reconnaitre
# t. f' J$ D" y' Z% P你,你不知道怎样来认出我 3 ~1 b$ a/ W+ |1 V2 _
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai . f+ V' W$ \6 `3 S+ G% t0 v9 q6 D( k
忽略我的生活,我有的这个修道院 / t6 M2 g# |0 L8 o$ \' b: |* M
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte / }/ @ y" u `$ h
在我面前,是一道打开的门 6 T# m5 N: R% W' q+ r
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
9 d! _0 r4 U. O' _0 H也许
8 p6 v# f. M8 {: [/ {% q# uOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
0 |& G4 ?1 E' V6 s, o! w即便我必须重新开始 ( n6 c6 O. B* {9 X4 d
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
3 ^0 M" W/ Y& \7 p& S5 V你,你不相信我的孤独 " e. R& m% d |* f
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai . N4 S2 v8 q' x! y' {9 s
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 5 {. y! ^ G" J# l/ Z# n' s
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
4 E6 i+ }; a' T3 o5 z在心中有一条细小的痕迹 4 v( [+ ~0 b8 D! l
In my heart,a tiny string Filament de lune . `7 [3 k {: o0 I* Q2 U
月亮的“灯丝” 6 x* ~# C1 e( e C4 @' Y0 v
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use " h# V, {, M, H8 e% Q7 z6 R- ^
在那里支持着,磨损的钻石
0 w/ [. M9 j: eThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 9 ]" _- p ]. v+ Q
但是我喜欢
1 M8 ~/ B! s# B2 B, lBut I love J'n'ai pas choisi de l'être ( A9 z& S+ J# i- G7 }/ ^9 T. I4 \. g" J
我没有选择必然
* Q, H# C8 ?* I: B" v. }I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
; P8 X, t' P2 S' L7 x8 z但是,这就是“迷恋”
! y: v- [+ H0 b: @But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
" M0 d% t, |, j Y' L爱,死亡,也许 ( w8 c: y& Y( c+ v3 I1 ]
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot . Z! ]7 l" r2 U
为了一句话而暂停时间
: O5 }5 y; T; }4 q+ c3 Kbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout $ y9 V( f0 h9 U2 O" `1 V* V
所有的扩张,以及对所有事情的让步 1 y4 W6 q* [$ ^' m" Q
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 1 `1 W! i# b' v* S P6 W
这就是“迷恋”
) c$ _2 w, c6 A. s. u3 U) f6 XAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
* w! N0 c* R/ }/ b4 E; Q. f/ [% b所有的他的存在使我们折服 ' e* w* P3 b* h" G+ x+ W, l
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho " F! [: Y* f& {# M2 D
最后发现那也许只是一个回音
% _' i7 }, @; K$ {; g0 _" k( AFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
* A8 r9 W# F1 A你,你不会看到另外的一边 ( w" m7 ^( a5 b: [7 y& A8 f
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
0 _5 T9 U1 J" s8 `3 G- b我的记忆走向自责的大门
6 k6 y7 O" r* d4 _( G3 {# tMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
, Y( B# J$ X4 Y9 G2 E! T埋葬所有,过去的财富
) k# |7 J& l& y! YBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
2 B9 J: |8 y: V% R7 P& `许多年的伤害 7 _: b) U* y9 P2 f; Y$ J+ E
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 8 B) j7 l+ t" D0 j( P
你理解吗,这将使我停顿不前 " H" D w. W9 N; r/ }4 U
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 4 C+ m1 H" S0 f
我,我已经不再望向天空 $ {; T. x$ w3 M! s" \1 L
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 6 Q) F; B8 z6 y i
在我面前,这道打开的门
' s7 q5 `, R( J; j$ c, U& X& UBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 0 a: Q) o7 V# `& {1 K9 L; Y
这未知的东西只会伤害我的心 4 @, J3 p$ \/ ^& M2 @! u+ \
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
0 F _4 L# m3 S3 z. S% R以及他姊妹,灵魂
8 C8 I; I ^4 s) {& Pand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même $ R6 W' _3 |) c) T2 U* y
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
. A% G/ k8 c% |9 C, _; t4 F5 ZSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 7 [; {# K6 g0 `: y9 J
但是有人爱。。。
& t0 `: b9 h% O: b; DBut someone loves |