% e* \: M. A+ \) c
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ' u+ o( c5 r' W" v
你,你不知道怎样来认出我
/ c0 Y( S' f* j) D7 l+ JYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 0 n2 t. [$ D' I+ q
忽略我的生活,我有的这个修道院 9 z6 {# F3 f' o1 v- I1 ~9 K% m
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 4 n, F' b( V9 H3 h. M
在我面前,是一道打开的门 ) b0 F, T# O6 D, W
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
0 R6 _" R1 g9 x) ?, t' h8 `也许
/ Q* A3 l9 { pOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
% z% E8 b# P7 g0 w即便我必须重新开始
2 a. U. j! ]6 ^4 m' d+ k7 ~Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
; J6 i6 W" _+ S9 M你,你不相信我的孤独 4 P# S% {& ~8 F# h: r/ s5 T- Y/ Z& U
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
% K: {2 m0 _: j8 v忽略我的哭泣,我持久的悲伤 5 z: E6 [2 z. \' n5 v4 n( J
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
$ Y& J( \( |' g: V+ w8 j ~/ V& Y在心中有一条细小的痕迹
: t! {1 b! N$ b6 Z" iIn my heart,a tiny string Filament de lune ) n. ?, X7 i& F* k7 n1 G
月亮的“灯丝”
% h$ }7 l0 p( B) R) e* \5 }The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 0 d/ a( q. E9 N( C! V
在那里支持着,磨损的钻石 - ?/ }- q1 m. L2 }7 Z
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
3 x3 X; ~1 [; }但是我喜欢 , b) C; ]- }/ t2 r9 E
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ! p0 C/ E9 f7 y; y8 a* f" v
我没有选择必然 9 z6 H6 P+ N+ ]; l5 J
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
% q: v9 n* }% Z但是,这就是“迷恋” ; a, }# l D3 `; {: G H6 j/ m
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 3 s5 f/ Y1 P5 r8 N" }$ R7 k
爱,死亡,也许 3 s ?! h$ w ]* F- `9 m6 x) D0 m
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 3 ~' g* V. |! x+ M# i* \
为了一句话而暂停时间
) f- Y( W8 }5 J/ l, F( rbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
: T0 g- H Z. f. H, w* ~所有的扩张,以及对所有事情的让步 9 h+ u" E* ]/ I6 G! z ~8 d
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
) H% c' I3 d3 j( [7 S8 ]- r这就是“迷恋”
9 b: Z2 l) \* C3 z$ ?% J( UAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous " w6 W8 w/ I$ ^1 q$ S+ a
所有的他的存在使我们折服 ( }8 b' N8 e7 I4 f! k
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho / v% e: V8 x4 h! ~& ^3 v: U
最后发现那也许只是一个回音
1 ~* s1 r; O3 x2 NFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de - Z( H) u4 J8 M, }: a
你,你不会看到另外的一边
, G5 w, Y. S) U$ ?- b, bYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ; N: Z- p; f- N
我的记忆走向自责的大门 + s9 O% i8 K. l/ q4 d/ D
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
1 H0 l6 ^1 J$ S. Y. L# u4 w5 C. K埋葬所有,过去的财富
- q6 Y1 a4 k! L8 @# E: r; u, ~Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ) z* O8 Y' O/ V; }" D
许多年的伤害
% l, _6 I3 G% k; J: bThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
& p1 k9 ^! r+ Y1 e你理解吗,这将使我停顿不前 ' ^. u/ @5 B/ W; V! ^9 @
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ) Y5 b% i1 ]2 B0 X/ A7 E
我,我已经不再望向天空 5 T0 P! r# E0 z
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
* ^: `6 u9 } L) d, @1 U' a在我面前,这道打开的门
6 V) S8 a$ j9 k0 sBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur # d. Q2 c- \3 P' X: \( y6 [" f
这未知的东西只会伤害我的心
/ A: x+ s4 H1 y; e/ O1 SThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame # K( o4 Q7 K% |& R1 G& N/ V
以及他姊妹,灵魂 - u! k- p% b: _- I
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ' E- U$ W* n3 u% h
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
! c9 T. n+ `+ v, @5 t+ g" |, HSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime + T. i2 o! v7 K& M% J" T
但是有人爱。。。
- G; n0 G( z/ JBut someone loves |