! H, [) p7 Q1 G/ C F: h: J$ j5 j. YToi qui n'as pas su me reconnaitre
, E, ~+ a/ e9 R. E$ Y. O( g你,你不知道怎样来认出我 . x; M d: s3 t; v" A$ U, s
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ! c& J% f7 i. t) w
忽略我的生活,我有的这个修道院
" R, f# A* A; \5 _ JIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
. x5 ^/ i# T' Z0 p: G7 k在我面前,是一道打开的门
! j4 e; J0 i5 d+ G( Y/ [% C& S. Z3 i: eBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre , X' Q' \; N2 R' r
也许 M+ _- V. o& T* u1 q3 o0 ~
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
3 N/ g0 {, I7 v9 w: b& x G即便我必须重新开始
X3 K3 L9 O) a/ Q+ l+ Q7 J0 \Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude / S, u) H! U- u" k
你,你不相信我的孤独
& c7 t+ ~ D0 ] LYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
9 G- N1 n8 Z3 o. T7 D# l: `忽略我的哭泣,我持久的悲伤
6 S+ v- O4 ` EIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule $ t0 P3 r" {- R( f% l5 o
在心中有一条细小的痕迹
1 q( B, y. e( d+ QIn my heart,a tiny string Filament de lune ' b3 @6 j3 q7 ^( z3 p
月亮的“灯丝”
/ Q& C; L; u: ~The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
4 a" R G9 Y! V# _6 N+ i& Q在那里支持着,磨损的钻石 2 H; G. [. s3 G# x; m; V
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime " J, U7 R- g& I. \ m+ j
但是我喜欢 % a, u; X1 H: ]1 W/ M) h
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ; D, I2 _5 N6 n/ Q1 g1 O
我没有选择必然 1 B+ L& T0 @7 D& ?0 s
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 6 R0 r! f6 n- |1 h- W
但是,这就是“迷恋” + g% Z2 D9 A; {6 x1 P+ b
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
' H6 v+ r! h9 t3 h. Z爱,死亡,也许
! C3 r8 {+ a& |/ A4 D9 K6 y4 YThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
+ t2 c, W+ G9 O5 {6 o2 O/ g3 N为了一句话而暂停时间
1 ?6 {6 v! K% G) p2 j' b% Hbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout / n; B$ r- k8 X* U
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ' F/ V1 j- k1 r
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
/ P9 V+ t3 G# Z' q( o这就是“迷恋” 8 ^. ~. Y9 n3 a( X
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous $ \" l+ |5 S/ K, A" T
所有的他的存在使我们折服 ' G( W, R9 v: ~8 o+ _
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
+ t" r+ p9 }9 M# \1 ^6 R' Z最后发现那也许只是一个回音 ' J! U C a7 F/ G: q: ^) `- D- c
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
9 H) w* f5 _% |1 J你,你不会看到另外的一边 3 m5 u! P& w! O8 N! M: t
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
# @0 ]; h- S: G5 _# n7 q我的记忆走向自责的大门
8 d6 M. j4 n; V m6 k% r7 I8 WMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 4 L3 z W- P% o7 E+ R, H+ O
埋葬所有,过去的财富
" `9 u# o n* j: X9 D. jBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 3 X7 f) P' H2 v. g
许多年的伤害
6 q) R% p0 x- M8 q7 m9 PThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser / Q8 q% m' V! L# E* ^
你理解吗,这将使我停顿不前
1 [; e/ D. Q0 [! J4 C8 p7 K3 gDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
: R" O' T0 E% F7 H; v! n- }我,我已经不再望向天空 . ^: ^; D9 T1 g$ G) W* M! ?
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
- g5 \! B8 s4 P" ]) ?2 _1 ]% s在我面前,这道打开的门 : C& R4 P! u" Y( N: D# q: U' Z. k
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ! v ^; F5 R8 H9 T/ B
这未知的东西只会伤害我的心 4 b* r3 H1 J6 U8 K3 E
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
5 v0 A, S0 ~9 }6 @0 ]以及他姊妹,灵魂 ' \! [* I. m; k3 y0 J) ?) a
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 1 k7 H, K% ?, o% h
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 6 K0 |" x9 t; m b- t( ]3 @$ M3 x: y
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
3 z$ @; B/ z# Z1 k. Z1 y但是有人爱。。。
3 s8 O) |3 O0 z( B0 yBut someone loves |