杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27472|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

2 ~2 Y1 O& S9 w: _1 O8 x0 z
/ G' i! v8 e  gIt being in the springtime and the small birds they were singing
* O% A/ e. N. K# b8 a那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
4 Q" J' G! l# p, j& m  X) ]6 bDown by yon shady harbour I carelessly did stray
, W# V  q( R" x2 m4 T" `6 c0 F沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 * y: m7 o' V1 O4 Z" ^3 p3 f
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming # F) t% u9 Y: M$ i
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 , M/ Z' g: l; g7 O' K
To view fond lovers talking, a while I did delay & m; {1 j0 o1 J, ~6 t4 \! g
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 * s; P4 t' D' c9 C# b# }3 ?' }' X6 \
She said, my dear don′t leave me all for another season
% `/ r- I7 H. f7 w; K. r她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
' X* G% V5 ~$ UThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you ! t2 K/ D1 u% W9 |8 l7 W
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
# e2 ^' |! I: Z) L  y' e$ l; tI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
  w. c$ ]1 d  W4 S' ^ 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
; u: K3 s' v/ Y; F( t6 kAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
2 h1 p8 x" c  \& O- \/ q2 ~我对神发誓,我永远都不会说再见
' F8 t& F  c& j/ c/ O  O  V& d% i* HHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience . `& T+ |7 B: i4 U8 u6 Z
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
( Q# h( J4 f/ f; fYou know I love you dearly the more I′m going away 4 x9 Y# c0 }  J2 J
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 " o( P4 M  _. k/ j4 m/ n
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation 0 m  B9 m' H% ]: I
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 - x) `9 T4 G! h4 p
To comfort us hereafter all in Amerika y
" ~. j2 {' Q: Q! w+ s来抚平灾难给我们带来的所有创伤
& x5 c% R; `6 x* W, ~Then after a short while a fortune does be pleasing
8 Q3 d, X* G: ]. |1 n不久以后当一切都已经平息
& _8 A. b  f1 k' u: a: oT′will cause them for smile at our late going away " f( T) K- z. z6 z
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
7 j6 F4 {- i! @We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
7 T+ _$ ]4 |. q4 U  k2 C 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
+ C0 p' B- v2 v( k0 jWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
& }/ d2 V9 ~6 Y; O# ]& e$ {; C我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
! j; m, x+ }0 E6 {* p2 G+ K. V0 @# SIf you were in your bed lying and thinking on dying + q1 E  u6 M0 P
如果你躺在床上正思考着死亡
% P/ Y5 `! k% z; VThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er# Q1 g8 D1 U5 R; m$ S8 H& T
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
# \7 J$ M( R+ _+ z8 E9 ]Or if were down one hour, down in yon shady bower
5 S& D/ r; z# i6 y. q3 d# P或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 * u0 F* y- [- l- r( T2 h) D; X: z2 O1 o
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
% j( x% W! W; j( L4 T 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 2 `# K- l0 Z( k9 m! A
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
, b' V9 p5 {' J4 b, J1 x所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
8 }! K* ?4 r3 b/ iI never thought my childhood days I ′d part you any more
4 G/ G' G+ G& {+ g7 V& G: R4 q我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
+ b6 @; F5 }3 Q$ WNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion ' \, y3 j  Y  Q+ P
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 % N7 L6 x/ u% w+ q7 H$ m
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
" g( ^: j+ L" f. R: }沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
" g# }( t. f; K5 R# O( B; \+ a3 k
$ `& o# I8 T0 [* ^$ jCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 : P$ Q4 L7 J" I$ P

* D8 U" q* R  w- Z4 ~: ]( r- \; Z! _* _0 h6 N; y% L6 F
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
1 s& v. P* J' `# n她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
. D, c3 Q. I7 Q" C+ U( J( A$ D- E5 R# f8 ?7 E
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
' d$ D% I0 ^! @% E* ]3 o( Z" X9 L( z$ A0 T' _) e4 b. Q# a
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
: F; T, G  x+ K6 G- Y& S8 y$ Y& J. S
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
- ^+ v" a$ F2 z1 h4 I- T5 K( N8 o5 ?2 D; `
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
$ W' a2 Z1 K) o! E% p4 M9 e+ [
: c; d4 M( ^( V自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-14 11:17 , Processed in 0.046415 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表