|
X# }* b% a8 |1 `
★I get paid to think about things I wouldn’t think about : `- l/ c! `$ ?8 z& p: m4 T
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 $ ~% h0 R. x0 l* y
And I say things I don’t believe I say out loud
' w' {* y; L8 N: P _我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ( ^4 X) W9 a1 Q7 k! C" `1 k
I get a wage from Monday morning till Friday night % H3 a' N# `* ~1 g4 {; y
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
* S6 x" _, w5 A. L( YAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
! |1 y# ~8 h" c) X! H9 l; ]一周工作35小时 我得生活下去啊
$ Q/ N& ^0 Y; a* M/ V: y5 x H! U' Q# `( ]1 H+ a
★Then I’ll keep on dreaming
# v; }9 H ]" @8 ^5 W我一直做着梦幻想着 5 g% T% L' z9 e* j& Q+ E
Till they say time to go, your day is done
# K& c+ Y. Y2 D直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 2 }; Q1 Y- M W+ W
see you back when Monday morning comes. 2 _$ O+ c2 ^# g2 ~: o$ ~) n0 @6 a
周一早上见哦 ; H+ _7 l Q- S- q
! c+ Q3 S$ Q, s! P0 l★Two days out of seven s+ I% u" i1 i. k9 T3 u. _
周末假日[周末那两天]
, {. [* t6 Q1 u- O& F) n4 Mthat’s when I’m in Heaven ; m9 G+ L0 [; F3 M! d! [
我仿如置身于天堂
& |; p1 c5 D( I5 X# S; S. n7 H, n2 Q* kthat’s when I come alive % U7 o# K" o* ~6 y: ?' @
我充满了活力
1 [8 b1 R8 e6 I1 g: zTwo days out of seven
3 O+ [, F: c" C* [( H周末假日 & C! J( R* ]) i
let me be forgiven
" V6 H( c+ A' t; D) j, R7 D" U宽恕/放任我吧
[# D) }' {) N3 {- hI just want a little peace of mind
* V4 E1 V7 f/ F我渴望内心的宁静
# \9 V- s" s8 G; h# Pand it’ll be all right.
5 W. ]6 \* F4 y+ R( C! r6 n一切会好起来的
& L5 o, _1 {0 Z% x1 |' C
7 u" Y! F9 P+ b* H; l- c: p+ A6 J★I wake up and tell myself I’m never going back. ( L. o( g# [5 D, q7 m' [6 c
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 5 C* s* N2 m- s* s) V( E$ t
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 3 ^: W+ `' y, }5 b6 L
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 6 Q' H! R* r+ Y4 Q8 N
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
/ `& T8 k* U+ N6 t; F7 I1 L/ s(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
- r! J$ s6 T- I# p; x; |! _But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 5 \4 s6 L0 J" n. m' `, T w+ ^
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 % x- z& {! n8 k t. _3 l; |
. I5 e5 O4 ?+ @' \★And we’ll keep on dreaming
N1 \/ F+ N; L我们做着梦幻想着 + A1 E9 B8 A3 Q8 n* k
Till they say time to go, your day is done
8 U1 K5 R6 F7 }# N% _直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
! j4 J" [0 b5 l3 i& g5 A8 o+ I/ LSee you back when Monday morning comes. & F. [* F- D$ O- H! U% _
周一早上见哦
# z8 @6 n# m* B0 L% `! h$ b" e
$ |4 h" h/ O0 Z% ~% j, S6 S★Two days out of seven
) l$ L( i5 X) j: o- r5 e周末假日 K* S# p2 u) N5 g7 _
that’s when I’m in Heaven
3 `% [2 i, H$ o) o+ ]5 n6 i G我仿如置身于天堂 ; s% F+ E1 L" b5 _
that’s when I come alive 9 b( \* ^4 n6 }; j6 m4 R8 X
我充满了活力
^2 o7 W8 q/ s& ZTwo days out of seven
) T+ _& j5 ]7 P5 q周末假日 * n, y0 ~2 D( ^7 z
let me be forgiven
' C) U# A$ C9 g6 p宽恕/放任我吧
& S- J& c. g% K8 C: N3 Q4 kI just want a little peace of mind
5 Z% } b# A1 ~% Y) T我渴望内心的宁静
) ]8 m x" O( L) \! a0 {; Cand it’ll be all right.
, j/ r. B7 d6 k1 r一切会好起来的
9 q+ v F9 M/ E$ O: G, a' X" y: ]7 y; r: i+ N" K/ A; r
★Then I’ll keep on dreaming . K8 t8 {2 X( \' J
我一直做着梦幻想着 " {! D# X' ]# [
Till they say time to go, your day is done , [2 W4 _/ Y+ a. @5 g9 j& C
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
* K4 ]$ d0 r' ^9 Xsee you back when Monday morning comes. 1 f" _- E% F% Q2 Q# e% ~5 N
周一早上见哦 2 I, }) {" E: X: K8 _( x' b
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah : R, ?6 @/ h$ Z# W9 ~
/ C; Z, \5 T+ O# K! Z5 |' B★Two days out of seven * p4 C/ \! @# L' K% [
周末假日
' S0 u7 F2 n, r- `* Mthat’s when I’m in Heaven ; K: Q# }9 x$ C
我仿如置身于天堂
1 E3 z" X+ f1 G. w" i' q+ I5 lthat’s when I come alive + f! X. z7 ]* Q8 c9 |' M$ d
我充满了活力 9 t( F a) L: |0 Y
Two days out of seven % N1 m. A8 n& c2 ~* L: j0 t& m
周末假日 5 h* u5 G4 Y( A& n
let me be forgiven
7 _8 X/ \# I2 J# | e9 v* x4 U) r宽恕/放任我吧 % s- w& Y8 O* S( l9 j7 A
I just want a little peace of mind . t2 @ c; t2 `6 P) R0 m7 z" ]7 i
我渴望内心的宁静 ( o) e" Q; Z1 W$ H/ T0 q& [
and it’ll be all right.
. c2 q. R o+ k0 Y) l5 Y一切会好起来的
7 z. k; ?) l- U/ BIt’ll be all right 1 T$ a/ } ]( L5 A2 O2 C) ]1 E
一切会好起来的
& b$ j! R8 X9 q9 q: K9 j- ?/ {5 H' x# O
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!) K% l+ t1 d/ ~
自己译的不怎么优美哦 |
|