|
|
+ ?/ ?# b& |2 Q( P# Z* Q5 n$ s; A6 E
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
: c" @7 R- u1 p& V我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ! X a* }5 t. D
And I say things I don’t believe I say out loud 5 u+ s) o Z; k5 i3 s: e7 O
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
2 f, ^4 t: \+ O: zI get a wage from Monday morning till Friday night
/ I, c, e1 M& `4 q我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 3 O6 {6 v. R: h) y+ ?
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
0 c$ A: S5 v5 F一周工作35小时 我得生活下去啊 ! I$ ~0 s7 G6 x
$ n! C. B4 L( C/ V3 ?★Then I’ll keep on dreaming : x. O$ w; n! L+ I' h; U$ I7 R3 x
我一直做着梦幻想着 4 S* R* i- R; l4 _& J) x
Till they say time to go, your day is done 8 E7 |4 {; _. |% S( q* F; Q
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 : B8 I$ p$ z9 o: n4 L! Q
see you back when Monday morning comes.
) k! B0 E% A( N+ ^! Q周一早上见哦 " M- \: B0 h( n z l& T4 }: B1 C0 Q
/ H) M5 h! C( T
★Two days out of seven
3 Z7 B# h' N% e$ }0 j- s! N周末假日[周末那两天] ( j' x, S# |) ~4 w/ p
that’s when I’m in Heaven
, R/ L% m& z% H7 N我仿如置身于天堂
7 }0 r5 t& e: m. u% j, Ythat’s when I come alive 9 w& p8 ^6 P ?5 G. Z' m3 c7 F
我充满了活力 ! D5 ?+ f& S% j* B
Two days out of seven 3 l% [+ \) k' Y
周末假日 1 j5 y! G, }/ s$ |3 V. N) \
let me be forgiven S8 T: R. k+ v
宽恕/放任我吧
, ?- y/ k$ V9 [2 Z' I! F; K uI just want a little peace of mind
+ N7 I: C+ ^( x+ w* x& H$ v8 Q我渴望内心的宁静 7 i0 R$ ~2 D7 s: L, r
and it’ll be all right.
, o7 @2 z5 l" f' K一切会好起来的
7 f& G. s' ]1 n( |3 I7 I# A/ x
& a8 r: \; V D. G$ ?# y★I wake up and tell myself I’m never going back. - W* p) j! q2 c. z$ p) z
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 $ B( I8 t5 E( Z! E8 D
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
+ G5 P# x- D3 m8 @但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 * u$ |+ [8 A; u# w( [6 }$ I
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 9 \( ?: B* v, h" \+ X5 W/ G
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 # C5 Y" r% i, Q+ C
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. C# D2 V0 W6 `2 L3 R3 g
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
. y5 ^0 w( n0 u7 U& p* y- `4 @7 u& g1 ?
★And we’ll keep on dreaming
" U5 b B: M% O' z) ^% V# r我们做着梦幻想着
* b8 H3 e& Y, x1 kTill they say time to go, your day is done % r3 G$ E. k/ {% W8 j! R
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 1 V& c$ r! ?( H: w0 @- b
See you back when Monday morning comes.
4 I" V- K- g: X周一早上见哦
1 {1 s8 P8 y1 ~
1 z3 F2 @8 `: t: M★Two days out of seven ) U3 |- H6 O$ @% T+ f# m9 y- L
周末假日
. Z, z: Q P1 ithat’s when I’m in Heaven
- c2 E8 z6 H! }/ o' v& F我仿如置身于天堂 * E6 z7 a. Z j, k4 _0 X
that’s when I come alive , |+ z E3 a3 w5 v$ U" p2 U8 ~
我充满了活力 1 g ~& f& c2 k9 X2 a: p: b
Two days out of seven
3 o, O7 o4 J9 Q, X0 m6 D& E$ e周末假日 7 u, y2 W( M( a1 C3 A# W+ i# V/ K# t
let me be forgiven
+ f' I. B0 H2 F [$ Y: j宽恕/放任我吧
. `4 R7 q0 @ H4 N' iI just want a little peace of mind 1 D# K# V7 J& f7 r
我渴望内心的宁静
0 v% P' |" w. q. g8 ^3 Qand it’ll be all right. E" D& Y) W# H: Y5 E/ s
一切会好起来的
% h( R6 V: k! r# J4 G2 T9 x6 R0 T4 M! ~8 g# p1 {0 f- U
★Then I’ll keep on dreaming 5 O- o2 X7 M8 E' y
我一直做着梦幻想着
* c$ z1 W) f9 H E8 i- n$ |4 r: fTill they say time to go, your day is done 2 k: X3 e; f" S( O4 R
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
3 G- M" d& _* G5 F* Q+ qsee you back when Monday morning comes.
0 ~5 ?' ] i9 x8 o0 k周一早上见哦
$ I: r) w. l6 G4 @* C' ]- Qyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
/ c" I1 J& R) q8 q5 _; T5 V( z4 z2 H$ U+ s7 l. ?
★Two days out of seven # K: o) j% t4 g3 Z, ?
周末假日 + G) c3 h+ N" Q4 ^- j; V
that’s when I’m in Heaven
7 X6 B0 j" b4 v6 V% q3 J3 |4 c( L% a我仿如置身于天堂 |5 t' D/ T f" c/ }
that’s when I come alive
1 T- f) W* d2 w& o' x/ A我充满了活力
* z4 p Y: X9 \# c) |. DTwo days out of seven
6 B' G. H8 a- s$ d- f V周末假日 0 K7 M: J& r) i' d/ Q
let me be forgiven
9 z' x' T+ P6 \/ @宽恕/放任我吧
3 t ~' V4 W& {" c5 }. ^! h8 {I just want a little peace of mind ( Y- V/ X$ Q, X; P5 ?, Z8 v
我渴望内心的宁静
/ N" y, W- A' F/ `5 U7 aand it’ll be all right. 1 |, N; ~8 a" F+ K/ ]
一切会好起来的 % f9 m2 e* a6 m
It’ll be all right
8 |/ V- x' U2 ~, U一切会好起来的
! u! L% h \, a& f9 n" ^7 W: V2 I: i# G0 z
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!' T0 I6 d5 b" k8 _
自己译的不怎么优美哦 |
|