|
1 v* R, W1 W) |3 ]* E7 ]+ {★I get paid to think about things I wouldn’t think about
6 g$ q, P. B: \: k# b o! V我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
1 X* L, l- ]- TAnd I say things I don’t believe I say out loud
! D& _6 I. [! U我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
4 @4 e; I+ [5 w' k4 II get a wage from Monday morning till Friday night
: |7 G4 [& Y0 A) E我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
3 P0 }) r$ X. R3 c3 U0 X/ j: CAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
; X- L) S9 _( i/ [ P Q8 s一周工作35小时 我得生活下去啊 ; D" _( ]* P% S' W Q$ }0 h) X; ^
% W# R7 a- G9 Q9 e- i
★Then I’ll keep on dreaming 4 }2 c7 f! i" r6 y& |! T K X2 I
我一直做着梦幻想着 8 \$ M" x- `" _5 n# x! F( {
Till they say time to go, your day is done
3 r" G) T9 x0 d7 C2 q: |+ ?直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
1 A* T' `) \1 S( {# nsee you back when Monday morning comes.
% d, |1 K' p* i' ~7 f9 `周一早上见哦 4 \) V# o/ d" C( c
+ V0 a* S5 y, `5 G6 y. t0 I4 Z4 v
★Two days out of seven
" j: B8 x5 Z! e) |+ s0 B3 U周末假日[周末那两天] " B3 S% y5 v( E6 F, }8 S0 G
that’s when I’m in Heaven
' @+ `" r1 q u我仿如置身于天堂
0 {9 Y1 c% H6 [3 I3 S( Vthat’s when I come alive
7 n/ c5 ~# y. W3 y7 ?" Z% q我充满了活力 $ s" C4 M5 \0 Q0 F; Y
Two days out of seven 0 h6 j: B7 o9 @3 `- G, |
周末假日
: n+ V( K$ V. glet me be forgiven
# x' K$ F) D. m1 I) @宽恕/放任我吧 5 e' ~2 R$ Z4 Q) T4 N. X
I just want a little peace of mind ( C9 a1 I# X; E, X5 y; H9 u4 Z
我渴望内心的宁静 9 X1 P" r( j( l, P0 E" z
and it’ll be all right.
4 L8 N0 V" c( x一切会好起来的 7 f" J& d5 D7 ?3 p4 G
9 H2 t9 |' A% T1 V0 K: p% @
★I wake up and tell myself I’m never going back.
/ K; G$ G: ]0 F. J0 S一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 5 Z$ n1 R* n# |9 V9 }) g# Z; w3 i& Q
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. $ q1 |. I4 m( ?3 l: c& j
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 - c5 B4 S& L2 s8 R# `
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites X* f" n: w) v* \
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ) a0 F0 q& `( [* u% h9 Z. H
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 2 Q8 J/ [9 p. D" M) d( `' a8 d
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 , l, |, T% c2 T) ~ P7 n, y
& F/ b+ W9 c0 ?7 N" d( S★And we’ll keep on dreaming & Z" O1 D0 X. E" _9 p
我们做着梦幻想着
7 W7 ?8 I1 i; `/ `) yTill they say time to go, your day is done ) L: k7 M I+ A
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
! c- w/ |7 \; z% o2 A# dSee you back when Monday morning comes.
; j. [# Y& @9 X" y周一早上见哦
: ?3 X2 g2 f" Y* k4 p
0 }2 ?7 l! Z! N) p- [$ h1 A; s" e★Two days out of seven 7 f* U! }; J8 Q( V% f
周末假日 ' m1 `" D5 d m2 V
that’s when I’m in Heaven
, d) M1 k# y0 g! M9 }+ J我仿如置身于天堂
: M! U8 Y- i2 b7 m: Q. d/ s% Xthat’s when I come alive 8 E4 o0 {: w" G& V' h
我充满了活力 0 m- ~% M) c0 w% N ^
Two days out of seven
( }4 D+ w* ?% b* ^9 j, J$ D周末假日
, f4 t2 U( L' r2 _1 \let me be forgiven 3 O5 Z& T+ U+ ]1 d
宽恕/放任我吧
/ ~2 D# B+ V# f$ @* HI just want a little peace of mind ; a* N: k7 g$ ~4 W# D& c
我渴望内心的宁静 # G- c# x- i: S7 `' Z* N) E7 _
and it’ll be all right. " ^& u% M$ m: r' J3 `3 p' I
一切会好起来的 & Z3 f2 s+ N A
9 B# h, d. D& A" a" |$ d2 ~★Then I’ll keep on dreaming ' ~5 L; K7 z1 F0 ^: [% w A ], D
我一直做着梦幻想着 5 g' P2 G% g( X0 v6 h
Till they say time to go, your day is done
% f4 K2 m5 W# j. j$ P直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 + x, `9 M5 n* `6 X" \
see you back when Monday morning comes. ' J/ Q, X, ~( T8 g, e4 V6 x7 ?
周一早上见哦
; X/ p8 _- d$ G! jyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah ; O2 N7 m0 p5 _: O) |
% A% g6 t' C' e6 J# t" m
★Two days out of seven
) V) ^0 J3 q6 R3 A) f周末假日
& B# _- [% d$ ]. N7 K: m' Cthat’s when I’m in Heaven 0 N) v5 H0 o6 x4 O# Z
我仿如置身于天堂
$ i% o7 `4 v4 e; Z/ |that’s when I come alive
4 Y6 ?$ i6 M0 |: P0 S w) \我充满了活力
; F# ~' C7 {+ }. F2 R+ E+ QTwo days out of seven
2 J* ?" R' i' L( W- u/ y周末假日 & E( O( s. g* B) @" b7 Z: k9 O# X
let me be forgiven
9 g, y1 u8 ?3 w" b$ y宽恕/放任我吧
6 o+ @: ]9 A) t- W4 s4 r/ dI just want a little peace of mind
. x1 d" r: b' ]2 l我渴望内心的宁静 / G8 X3 Z) o2 n8 }. r3 `: `9 C7 @
and it’ll be all right.
& Q, y3 l2 [% D, {; l. W. T一切会好起来的 4 g0 _1 u. L2 [) d j3 h+ }: R5 R
It’ll be all right
% N0 Z) H# m% x9 p$ @; l1 {一切会好起来的 5 d" M, n- @9 n9 m2 i, n
5 ^6 p |' M. `+ b* U9 R歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
' P, h* [- E: q) O% ~+ u自己译的不怎么优美哦 |
|