|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。2 }3 b; k% F& E
8 P7 j' U* Z% f) EA ( Q' I' S2 V- l/ l
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 6 r6 x1 h. c& J7 K0 _( o: _$ W
Ahan gen 晚餐 0 M ]. _# c8 @/ D4 P; f
B
, P6 f4 F0 z4 C* M2 s; [: xBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
$ @9 z+ B* g' F0 E# ]Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
+ k0 w/ X! p- ]# o. v7 rBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 0 @& t; J% r7 B+ q- x4 G2 \3 p( V
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 ! s5 _# l3 `8 H8 j/ B1 N
Bor bia tord 春卷 , K' f! J: k" ~3 n
F 0 @" r: {) _8 I' v; @" k
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 6 ]5 h* W6 x) ~
G 8 V/ N% o- V) ]& N4 ~# o0 R9 K2 G
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
7 @1 `/ S8 b4 `' [+ ]" \Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 5 X% Z) x2 i" z0 P L# T" W
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
3 B9 y i6 p0 W6 N) ?: ], zGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 2 b+ |1 a. f, q' f, ?# F# b5 ~
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
' n# \( c- [/ q tGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
: x" n1 j. N! T- dGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 . b A$ ~( r, s( }* e
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
7 F- ]: m$ m6 {" o$ y; dGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 : `* g" o& V6 T/ W. X
H
% P/ p, U% {0 S7 l$ y& BHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 2 A" n* Y8 @+ N1 [5 \; M' R9 w
K
6 n! t9 I5 o* E. V G" P+ f, hKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 ( g9 C7 o, a% F$ o3 A7 r5 r/ F
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
1 A- K) S3 J$ H7 o! oKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 . W; Q: f! u h" n Y
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
$ f4 U( R a0 v7 H1 k; xKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
3 v- S9 L9 ~/ ^5 ^2 l8 eKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 + c# x/ S9 B' I8 E+ V# c
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
2 ~! h. d4 B$ m( tKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 : j) O) s" \2 U" J* t! d) X
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
) \2 {, I$ g. ^& `7 ]Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 : W* Z/ D4 ` U5 q
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
0 l* `6 ]2 U* |9 S" [# ZKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
5 W, e, B; k. R; k1 b; xKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 $ D) x+ P4 E/ }) E6 `! n
L 0 S) m3 L/ z6 P+ Y7 ^4 O! U! s
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
2 \/ c# f1 f) ?7 aM
6 S# V1 G4 T$ J/ m! k3 x# uMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 j$ R( ]& \% s! n# Y1 R2 Q
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
+ U' }5 A% g0 K ^) K' BMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 8 e& v, i8 |6 o1 A6 e' N
Manao 柠檬 Man farang 土豆 T' ~, n2 H8 q, L. c
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 X1 J; C8 F. v1 Z
Maprao 椰子 Med mamuang; E' v& z$ `8 {2 Q; y, O6 }
himmapan 贾如树坚果 # F" ?3 ?; O* K! _" N* A! Z
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 5 a! i- K/ S/ ], b6 C7 W1 {7 x Y
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 ! \4 }% B S* I% x; }9 Y
Mo satah 猪柳
# B. Z/ t- @2 U, {# PN
$ F$ [! r% s5 B4 u, e" o( LNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
! ^8 G+ X/ A* F% Y+ Q0 Y# Z( i+ ?Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) . i$ `% j2 ?! g
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 1 P1 [5 u! l9 ?$ T: T) i j
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 + W- [9 X' Y. l, h6 n" O: j
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 4 @7 W+ g6 B0 I( f" w8 a- j7 b, U
Nuah 牛肉 $ O6 x/ g: y/ d O1 W
P
. {5 n6 {( Q, Y$ f+ [) OPad phet mo sei
- C5 V" p; V# N* lnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
7 b$ J& L$ w4 W- N- N7 ?jao 牛肉拌绿豆
9 p7 d& s# a. _/ bPak 蔬菜 Ped 鸭肉
3 {7 M1 T/ v K4 sPhal thai 炒面 Plah 鱼
+ u" _) }5 ?, y1 YPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
+ F( e" v/ v, ~3 E! vPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
. N. X* M+ }. j' }( K; ] SPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 5 ^8 X6 T1 |1 I
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
, u/ M9 ~- U7 b9 k% f& sPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
9 P, r) ^% J' F: L" e8 Y7 M6 iR 1 N" y0 P- c7 `% }" N; x/ |
R Raprathan 吃 Roohn 烫 & R" l& G' N" P: F1 b8 A% Q
S 5 `; ^6 R3 F9 o
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 4 O! K1 S5 V' o- x/ d0 E
Sie juh 酱油 Som 橙子 J) a0 G4 }8 C$ ~: Y/ G' I# c- i0 S
T 7 ?9 ?! e! K& y$ y* B
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 + {5 i$ O& _7 P' {! v7 o
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
+ V h1 k# @! `& f, DToa ngog 笋豆 Tom 熟食
/ E# `; p, ~/ y9 lTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
- w2 ]- W2 v( B2 Z& G/ v# k' [Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
/ E' b0 X" B) ^' q' gTord 烤 Tschah 茶
7 b8 W; F% G- c! \! m+ s8 d& [Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 ) N" O$ @, o. W; e( r9 v7 B5 g8 a- V3 A4 n
Tuna 金枪鱼
! |) g: z: Z& u& e- G3 P5 TY ! C+ Z2 q8 J/ d! L+ y J
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 , G' s/ E/ l' B! X" t
Yen 冷/冰 |
|