|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
: m+ j8 q e; h" o$ `< ></P>5 @$ T0 R& \8 C" J
< >down by the sally gardens </P>: B. O, \( _" K* M
< >my love and I did meet; </P>4 c$ c) |6 f) i1 Q5 \
< >She passed the salley gardens </P>
% C; Q3 W" |, J3 P2 I< >with little snow-white feet. </P>
$ w0 F) W* j" Y- L3 e+ ]< >She bid me take love easy, </P># {- r2 n% y2 g; `" j" Y
< >as the leaves grow on the tree; </P>5 R$ G7 B6 W' B9 H3 l6 \
< >But I, being young and foolish, </P>6 a2 |: k: g& v7 f
< >with her did not agree. </P>
" d) ^/ d& M; f& \6 T3 p+ W<P></P>
( A/ q) v2 V, ^2 `1 v- \<P>In a field by the river </P>) u4 n; h* B2 L8 ]& d; o
<P>my love and I did stand,</P>
6 d% |9 L# l$ ~$ `/ D<P>And on my leaning shoulder </P>
/ ^3 A/ D [) h( @# {" u<P>she laid her snow-white hand. </P>+ n3 H- ]( ^! C0 z h
<P>She bid me take life easy, </P>
; R( f0 T7 o% L! z8 V<P>as the grass grows on the weirs;</P>. b( x! ^9 y/ Y9 ~& i) `: T F
<P>But I was young and foolish, </P>
) M$ f! q: E, \ S9 \4 ?<P>and now am full of tears.</P>
8 h: W% l, F5 L+ N' d
, r6 [+ W% x c3 Z# i[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|