|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
; d# m% M0 v3 o. J
9 \% \* |1 ^" H7 ]8 { 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
" S( o2 r8 x/ k3 b( R& _2 {4 G7 s$ Y' A1 q9 b
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。! y8 `7 q: T4 z R1 e
1 U5 n' V9 M% x) y# Z$ s! t& i 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
) c: P! M6 u. J B0 P# `/ s" K" B5 |8 Z6 d/ a
苏:时机正好?
/ ^' E" e3 d- x5 \# R- e
7 | o0 z7 n, y: P0 @ `) ~0 q+ k 张:是。
7 o! a# b( j+ \7 A% E/ _+ Z% _0 _) U) W7 z9 j5 V7 F
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?7 a% L6 ^5 Z7 o0 P: R2 E$ h
3 z- q! a1 a" g' l5 x+ g4 S; H
博:公使。; L4 T+ I! F- Z- z) t8 W- d$ J. O. J
( m! r% ^) y* ] 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
2 H; T% q/ ^9 z
$ ]; Z4 B# \# J( q: s 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。6 X3 C5 D. ?2 `3 R* @7 H6 v" U
* u7 t2 ~2 S6 e9 N$ [6 F 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?$ k/ d. t s% X$ u$ |! z
3 V$ k% w* ^' k2 y4 m
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
2 [& b1 @9 ?5 i4 h8 c
1 A o1 X2 L& G. i' q1 }2 N1 b 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?3 O, g; K" ^+ T* q# A# D9 v* m- v
+ e9 Y+ [) k1 G9 X# j
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
% e+ h; R1 y( i& A1 a
6 S% M5 q* R7 J* G8 ^6 {5 s8 ` 苏:哦!% c- G/ L" J, l
7 F z5 q i2 }5 T$ T
博:这位是真正的职业外交官!哈……
3 i6 E+ g9 M( g9 Q
( l* O P7 I0 `' I3 T 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
2 `8 T; j ]8 ]. N* S
# f' w1 N% ]4 f2 a; N 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
' F. h& ?- E2 t* v# e
4 c) U8 T ^5 L* F- z- Y/ q 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
$ C! @2 u3 Q5 ~% G7 w
# _$ V7 S2 G4 [6 u6 Y- e& s, T 弗:是的,说泰语。
8 _1 e/ m- X: w! v. f4 m" E3 d& C( f$ h/ u: K
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?( l# J7 q+ u4 P5 Z
) f1 e% L) A6 k: H4 Q 博:还从来没有吵过架。
6 s) [9 M% F1 W' H
0 F5 v$ I- r: U5 H+ Q6 T; | 张:是,从来没有。
' ~9 ?% W& C" h2 d+ Z- Z4 M
# J! K" [& `& S; N, y3 Y N- u 博:用泰语说,就是“还没有”。
; x5 k u, U: X$ b# S# P! u# T0 L2 X( Z8 z8 @
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。8 }# D2 ^7 N# ~2 Z/ X! }& Z8 z& \9 K
$ L" P8 H; O8 M/ v, B 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
5 Q- j: b/ b+ `% K f3 v
6 A: e0 v4 l& B; @6 R7 Z1 }% G% {+ d 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
' s- F M$ D" a' \; J/ z& [
# G. k0 S) y6 `/ w# l9 T0 e/ b( ? 博:从来没有在那个时候见面。% U3 `1 A+ D/ U V0 Y
% g# I/ D0 w: r+ [ 张:哈……' v" V5 w# O2 K" \& c8 ]
& p1 L2 `$ q5 y, h 苏:尽量避开,是吗?
1 m8 q8 I1 J9 g7 j; N# x1 j+ e- ~4 d
博:避开。避开。+ Q0 i: A9 f+ V! L: F* z% `5 o' ~- t: m
' B) e/ f4 s# r2 E% P 苏:那英国呢?2 W/ S& X2 }$ X- r. e
+ h g4 L H+ F2 G5 z7 W' ]
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
5 J2 ^8 N8 B7 j' S8 g# t
) Q9 U" i# R1 K& q 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。2 _ O* I6 F6 K$ X# v$ |
- }" F9 t( m# U! `2 ?$ n# w$ x; q- a 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
6 e' ]1 Q$ |1 w) j) X1 l' I. v3 ~; E
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
/ y+ [: c1 m) M) M! D
, i ]; K* _! t8 Y2 A 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
; g2 O6 s/ w- D; {
B5 F+ Q3 w$ i9 | 苏:那作为朋友,会怎么做?4 z5 ?! P+ Z+ q$ K+ {0 J4 ?
& k4 }% x: b/ l4 b 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。: C2 U4 D: h2 j' B1 m* K
7 L% Z$ V7 S& |8 C1 J2 K/ e& ] 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
6 v; y* m" f$ z' U- b! }$ i
& k8 Q+ h- u. w' O$ q 弗:是的,会交换意见。
6 j6 c: d% R. O6 Q$ x ]3 Q0 A# [
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。9 B4 }. O. h, W; E4 y
$ x5 R- B8 }4 o 博:没有困难。& A" e& s: D4 E; r5 Y+ W1 G
" ?4 i8 m+ T1 |
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
" y d; u) V& O& t$ M! Y- d l. S: b0 O, J. k. U8 d1 j
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。7 l' D( I8 N' g7 \3 f
; k: Q% P2 t0 y" C" T6 W 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
% `' u: B4 Y' n. l r
- t" D" c+ |. i3 y+ X 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
& v2 W& U O( r6 S; a
. T5 ?+ g5 F4 c4 X$ x. f 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?3 Q8 \; P" f! O5 l4 y& o
6 a: P7 D/ r' [ 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。, s3 T" C, f7 y$ n5 F8 a* @
# n2 b0 K2 j2 `; d 弗:我们必须保持中立。% f. Y$ ]1 [1 I8 v: v
3 @0 d, h' w0 b+ ?) r' W! g' @
苏:始终保持中立?& a# n* R, o' W& D7 ^9 U4 Q( s. q7 M |
! e* v: N( A' N/ {1 d
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
9 a4 f, N; u& Z$ y9 ?+ L+ m/ K- v
, f" L/ ~' F$ T9 W6 B5 h 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
) U$ I+ V. j$ C; u, O- f; k6 {; @
弗:但我们不理解啊。
) E" I0 R- W' K0 L3 @1 J
3 B# z% \" F- F1 L 苏:不理解?4 G7 P6 k. ~9 _9 @+ O
' k4 J- N9 J/ t( J3 X% [! g9 H
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
3 ~1 |+ H6 G# c8 x7 [4 t1 {/ m) z4 p6 H% T- {/ s8 x% s( a$ Q6 v
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?; N$ `% m: ^5 t8 `. j, a7 P7 \
, B1 Z: }, ?$ \+ M. v6 D/ ? 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
$ w% K$ E5 B8 b0 E' j1 m0 l" L4 \4 ]! w$ q, B
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?# { w$ F+ E' [. T* T0 O$ K/ R. o
; F8 @' a5 [" ~' F7 X 博:这要取决于“祝贺”的含义了。# }4 }' x$ H) C1 m, {2 Y
+ t c' }+ l3 |# d, M1 T T1 r 苏:中、美是同一天吗?
( h# k1 U# o2 ?0 Y
) o6 e* |. F/ F1 A( ` 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?- n O" L. f6 U* R `* v
7 d) u) \' H' j5 W& Z, q
张:是。, n/ B+ J, X6 n) Q8 w" W; ]
0 f6 s* y' }5 L" ^7 B g) ? 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
0 P7 X+ u, [/ C8 H$ b( `1 f k+ y0 W" Z
苏:张大使介意吗?
) ?7 F, T+ ]* O ]) O8 I; F
0 b: o" V) V% a4 O; @# i, v; u 张:不介意。
3 x5 C) y/ b8 M, q% z. Y0 p9 u+ N) a
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。. b# @8 f* Q. K9 t. B0 `( N
3 ^3 D* u$ J; l# G4 M
博:苏提猜,不要想得太多了。% f# B' F( M& H+ q
6 @4 N Y% r0 ~* B- }3 X `+ G 苏:泰国人这么想。
' v, N+ H- B+ Q; l7 U) r) v6 k0 i$ B* m
博:我们不这么想。1 l ]3 ^3 s5 _* y Q
: n- n: V6 m5 @9 U7 E5 Z! `
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。3 B) a: J% O! `; E/ o6 f5 b
# L2 m9 A' C' q
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变- H& F3 B+ F4 H) u2 u
- F# m9 V) ?1 d' t& D" T) m 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?2 J2 P- {7 x8 t! f
L+ \. N9 ? l1 }4 x 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。4 n: i. ]1 a, q) Q; z% F& J6 M! u
q0 ?7 [0 n& O3 @" R X9 |
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
3 ?, \' s* M$ W3 X
& v3 u( Q& J8 j 弗:是。: H2 I- m+ R) P$ [) I0 J; k/ U4 ^ @
0 H9 J+ {; h) d: b& j) e
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
$ w1 `4 X7 G5 \* O' @. ^1 u$ v; T- J8 I
0 U4 x( [" K; y 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
: O9 b/ ? p- L- q# }. y+ e
' f7 G6 c' h% X 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
8 o4 f6 G! |; }( d$ D
( s, n# S" K+ S% C! \' N 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。& L% G: I" C. |
% c- _7 L# ^+ I1 N 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
8 ? {# w2 ]. P. f9 h+ T3 V
# p% n( V' h& m9 X: Q. x/ `! } 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
8 r( Y: @ I. p% X; d, l8 P# g" K
苏:大使感到糊涂吗?' V- l" e% y2 V; Q6 Q- ]
+ }+ m7 c/ m& i2 b1 p- r5 m
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
- C; |3 n5 S8 h, C7 o+ r4 ~* A, w
7 j/ l3 u9 S" Y4 Z 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
+ o/ l1 f3 D" P$ t0 Y/ R2 U0 r7 | u
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。3 `3 z- A8 S# c
: @: O) J! A8 Q- R5 o- i* e
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
% G( @* w+ }2 B" F R
& d7 D5 C( h) g 弗:哈……; K: ?4 \: v0 `9 x" W7 d7 z7 P
! {& m0 t$ S2 B9 z$ |; Q9 h
苏:每次来都碰到了“革命”?8 \* v* y% y+ J/ D! u% T+ N- A
2 O# p& ]- @4 O. Q7 _- a 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。- x6 M, I! X. L# R1 `! U
, Y" i+ r6 K$ a9 H6 ^ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
4 c5 I& ?# {. `0 H& Z3 y: Z& T
弗:那天我在英国。. n: T t2 G/ |, |" I' Y
$ t+ ?/ O& E& m8 S
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。/ w: X; |5 G2 U- g6 T) C4 Z8 y, O
, ^& B/ D5 x1 ^
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?5 j9 z# Y8 n9 Y2 ^
. w3 ~. I8 H* y; `: s8 K* b 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
! {0 R" }. W0 I8 _( J# q
0 y ~* o. J: a; F 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
7 L* t8 p: Z* @; d; R: D) @ Z2 ]: x1 R
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
8 T& H# J' q% }4 r* r) c! d7 i9 V/ s0 u
博:那你说说,有什么情报?. t+ Q5 O" Y, }7 y( H, E
5 A# c! Z2 G0 _$ t3 _, f) @; `
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
7 f" }. o1 ^ Z y3 X6 `0 I7 ? G/ }" b6 n' @! t) f4 T
博:不对。
3 f5 \5 G9 T$ |6 J1 L+ v! w
) m# { q$ {7 R, k* x 苏:CIA,可能有什么情报……( Q; U9 m C. _* z) i
2 Y( a& N7 s2 f0 \" [3 f( Q2 c
博:谢谢如此的表扬。谢谢。: A8 G7 m% C8 }# T
% N5 F8 z! h9 f: [" h) b8 x
苏:不是事实吗?
# \$ [% f& {, q$ b3 U
- \) }8 |* L% G9 u1 J 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
% Z" P7 J% ^5 i" d7 Z# A+ h0 V; }6 V' @1 O% H( w, P' A. b$ R
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?" e) A5 i/ e7 b+ L8 ~6 O$ h
% S9 i, s, e* r ]7 |. w5 O 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。# c, l7 g! z. f+ K
7 @, V! f; Q1 d. j, R
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
* |) N4 ]' d8 X8 q9 [, U! M% T4 l( P0 }, M6 v; L! ^" H3 x
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。+ e3 P; Q% H @" [0 P( ]; G
; i F7 |" B2 e 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?1 T$ q# I) C7 t+ J! ]- [
* z8 l. g$ q' {( @& [/ Z4 o1 g6 [/ k 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
3 { f6 L) ?9 ?4 Z' t% w
+ d. ]1 P4 b4 n' P) N3 j 苏:为什么?损失什么吗?6 C/ r* s- f3 ?0 \4 U1 V* u: v/ n' I6 }
d0 c" l3 h6 T9 Z 博:是。哈……6 c; {) m& @, L0 i+ u) s' s
0 U, [. v& _! n! i, a$ X! D( m 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?0 [% i2 [: C3 Q/ _
) ^$ [9 | w9 _ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|