|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张$ \5 X* `: G9 u; u
/ ^# t* U" M9 d! y
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
/ k( V$ B$ Y) |1 I# \0 y* e: L7 V* e9 O. l) S7 j
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
1 Y' p2 r; c. T. w; Z
' u6 J' {8 T; h8 U3 z/ c t( Z% d 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
' i: Y4 Y7 P0 C' \" q9 e8 j% G: {9 v R3 C
苏:时机正好?% L9 \2 ^9 |3 b% H8 @
8 X1 e1 [# c0 P4 J' [2 m Q$ S i
张:是。$ g5 l* D- e9 o1 f! I! D# s* D
' E2 O& b7 _9 b0 \ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?# i* y, B* g: a6 k( L' o, C3 `8 F
. N" s7 p5 C& N' B* F2 _
博:公使。
P" L. ]( d/ y s4 t
5 U/ H# z; y9 v* U r9 K 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
& }( B; A2 e+ d
. H4 L$ t- I# J) n3 {6 Q 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。( D2 L! G' E6 b) v1 _( z' N
& o: u* C& Q+ V& N$ ? a
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?' n' k; g! \ M0 \ R2 g# s7 C
8 R/ P; r. V/ n 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。2 x, [( R! [# G2 C3 ?, X) F
3 C3 I8 n2 ~5 i$ {
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
4 K/ T0 ^* B! {3 d# ^: m' k# w- i2 p6 A& U
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
: c2 |; M9 M3 w! t% H1 r
- W' T0 Q& f# }' ?" ~ 苏:哦!9 e% M9 Y) d; B
L c6 q: [7 d 博:这位是真正的职业外交官!哈……
@$ A5 S% h' M! K2 @1 ?" Z
# O! H" `. T( r" q7 T4 Y* Q 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?0 h1 P/ ~6 B* m2 h
0 d( M& f% W9 A y* y0 w2 {
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。. h9 x* Y$ P$ J' T* P! m; P+ t
7 _, M3 [0 n( L/ |4 P 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?) h) V$ G x* S' f
+ a: Z8 K7 F! M! R' i 弗:是的,说泰语。2 A; a" H0 U5 i- Y) y1 g& N
' A& ~% W- O, z 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
* t' X1 |! w- V& v% G
& h5 @7 @$ Z! ^- M# d$ n& g1 E 博:还从来没有吵过架。
# A% D0 d5 k, U4 [/ M# r8 z
' {/ Y% e! q- \. B 张:是,从来没有。; R a* i6 V7 ]& p5 s! H
6 k6 N5 u% n5 Z* e- N( D' ~ 博:用泰语说,就是“还没有”。
% ^! v$ C8 J7 e, x' O! j$ u3 t' z9 p! k$ D
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
* z8 N0 N/ y4 p( z. t3 _
+ P9 A/ ]/ f" T( N3 ] 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?, \3 e9 |3 d0 C
) l; [7 ?7 [ T1 k. u& w) f% O% g
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
# a/ }7 n, m' J3 z% T( m0 n5 p: F% h/ L) S7 j
博:从来没有在那个时候见面。
9 H" Q r( ?+ _) e) S4 W% K# i+ h2 d6 |* g5 U4 H: G; `
张:哈……9 M6 m B2 i0 h3 f
2 j/ n9 Q1 }" I- Z5 i& J 苏:尽量避开,是吗?
: w) Z, g. ^6 @! f
& k; ^7 v/ T& {+ W2 d 博:避开。避开。
/ u6 y! w8 r, ]0 U- h" X
5 D' f: c O5 q4 X4 y 苏:那英国呢?
, U/ K3 L5 c+ G. K! C ?
) m# G* _. I" X& ` 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。$ g9 J# Z: X- x
2 r: [5 x" s$ o7 \( m5 \. e 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
) Z9 T1 ?# m' g& w$ L+ m' @3 A# k9 |. q2 _* x" O" M
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
# n8 i" V3 t2 W K; \+ q- c! Y7 |5 L+ ~$ x
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……0 P7 B9 q( T" S. N* j
9 t* w* s- i5 [) D% a
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
W) h" i& }/ W5 {) e b$ T
8 C" C1 c5 _/ h+ u) R/ N- F" C1 D 苏:那作为朋友,会怎么做?; Q2 i9 j# P6 ]; V% j" O! s
! }+ O) @6 V& ~/ W. L2 d" E# L; q
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。 }0 b) E2 L5 _( G) A
, V- B* Y2 S9 H# ] r9 n 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
+ @7 Z! `9 v( }/ f2 Y' B
) H) ~8 a2 S! X& I4 Q) d3 { 弗:是的,会交换意见。
2 l. N u, j4 C& h) N5 \% p m5 r$ H' o
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
. Q& E; J$ _: J7 U$ F5 k
+ o& ` D2 P% V5 a' a% q, O- x 博:没有困难。
- B* v" `' g$ s% [5 }7 p, K$ b5 {6 |4 h' y6 G
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。7 r0 Y/ w# x' f9 C- {- u
0 [6 u7 V# g2 j; J 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。6 {1 _* K; X9 R: M8 p: H0 \) a
: _" d' I L7 z2 }" |- h r W 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?+ ?# D8 O5 {( m0 O/ `2 g; G
9 M. X/ W, R7 O 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
1 p9 N( `0 |( \8 {# N5 G# H2 w' x& Z" O e& w1 V# g
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
" x) A2 R! V, h3 j" {& O7 b8 I0 G4 @5 R# k4 a4 W% ?3 h
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。7 X l1 \3 M$ E0 a
# Z/ z/ z+ Y4 ]$ w/ d& a$ P3 H' f
弗:我们必须保持中立。
' u; ?* Z0 j7 a9 I$ h2 o
% p2 q% P& i" g" S8 _# S 苏:始终保持中立?
( g5 v$ A/ y9 `2 Y( L: d( `3 l8 E9 h+ E) V
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。( q6 e% @+ U" O3 l
7 W N% A6 j4 X0 w, p
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……) V& C: v( ?8 _7 Z
) {# l+ b& a' | 弗:但我们不理解啊。
2 Y! p6 V c# L$ g0 F/ C. v: ?" y z' I; e
苏:不理解? `0 }- |; V, H4 J
+ V$ ^0 j" S/ A! P& y+ W. A8 M0 c) S
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。2 @7 {& S( w9 T0 I
, y- l8 t) g1 [' k) e7 m& v3 ?5 i
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
9 l1 L# Z1 P8 b$ Q/ ]- |& s
\* E2 p2 x/ q: }) h2 b2 y 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
, u, ]3 g8 ?) [ V( A# Y! n" n; I! w
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?4 U7 j7 u* B+ U1 N3 Z" G' \$ K
& C% v) w# P1 h7 Y) e! G6 w
博:这要取决于“祝贺”的含义了。1 ^( L+ ^: h* I. g5 [2 B( @
9 T* G& [. v& ^9 ^6 `( n 苏:中、美是同一天吗?3 f( A) T D2 `/ ~- r
# o: J, W7 O4 |! L$ N2 T7 _ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
( y5 w4 X8 `0 a5 H4 m A+ r8 b: k5 A1 t+ {2 f, b
张:是。( W7 H" q L$ U2 s
1 T8 i# T9 o0 t2 R 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。 [" k0 m; x7 W5 r" Y7 b" r( I |! X& j
: q2 b: y0 a6 s l
苏:张大使介意吗?$ w S4 U) r& ~+ p* H$ K
. s* y$ d8 J, d3 i8 N 张:不介意。0 O6 W3 N9 ?" E6 i
$ L" x- f; C. i, _& m/ ~, r" m( x
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。' y& c4 b8 W' \
% i$ i+ ~+ L9 M1 y 博:苏提猜,不要想得太多了。
- M8 J* v' I" U7 B& q# }. Q$ F
9 h$ c- T# c5 D; a/ L 苏:泰国人这么想。) w5 E' ]; n# m3 ~# X
; `. w1 Y/ ^# ? 博:我们不这么想。0 J( l7 L: c3 E' |- ]4 Z$ b9 J
+ W5 z! m/ X/ P
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。2 I, C6 \1 ~( a9 Y) X
# @" T' G s8 C/ Y- q8 k0 }- J在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变; d9 |' ?% A. W: b I! B$ s, \
2 y" y2 s) }) |! q" m( B 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
6 L1 M3 f7 R9 T0 J! D: P, e4 s* j6 B' l* w; t
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。$ |# y: G( ]4 S& Q
( M) A$ A/ o/ l3 w$ B
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。# H" x. I4 U2 I D. q& ~( w3 @
: z* d$ W- F$ [8 c. y- O& r 弗:是。! l0 K+ y0 R* K2 c( n. q/ g
8 F8 r: u/ ?' i& V
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
6 @; m4 ]- n; u* n, l6 ]. l; _- V4 x. L; r( T, d* r. L
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
_' V- E, k7 |: v+ O( B+ @! D- E0 Q, b# h. n
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?8 w7 R/ x& v; C$ Z5 l
( M8 n( v9 D2 \/ P5 ^5 I
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
! C* I3 E$ Q! e, Y
% |' o1 |# u% u. g( a& C 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。3 y2 b' v' M6 o9 N d3 y) B( y. T
5 T- \. e I2 K5 z% y5 { 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
! w) [" R; ]2 E- B+ ]! g; @
5 J, \$ y9 j8 J0 F& T% r 苏:大使感到糊涂吗?8 c: E4 Y3 _ F5 D- k2 o0 W
) I; [% k: I0 p$ l6 x; ]
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
* O! o5 \& E# Q3 K% F& S9 ?/ a6 |( [% m& C, a) Z$ j% ]/ h
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
+ [0 r- `3 C: J5 ]3 C! Z8 ]& x: I: w3 C' W6 u0 C9 C1 ^
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
6 h6 X: D* I+ c- w5 s9 C$ Z, V
8 L$ k4 x9 M/ |, a+ h' L) N 苏:可能是因为大使您的缘故吧?2 A- q# q! o4 Q g7 i7 J8 U0 @, Y
% b/ Y3 ~9 \: v9 m' C& c9 N
弗:哈……- ]# P) M' o5 u! f
( l: H- ^! C# P& J0 q4 t! J U* x" i 苏:每次来都碰到了“革命”?! f# l3 [4 C- t- m
5 u$ q2 `9 v8 w" ], P% | 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。" n( d" w+ L8 R E _" S% p7 L' W0 j
! y& V7 f! n0 c$ `2 F9 n& }* u" d
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?$ u% H. g: \" ~; W
, B2 s1 [, ?, [( s3 C
弗:那天我在英国。! a; }2 X& ?9 c' t" Q, l
; D1 }7 E* N# y- S( p4 X 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。4 ^5 }% { X$ X% d
6 i5 b3 I$ e3 p, H! i- c7 x& d 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
) Q `- C: k3 r) ~4 [; @
t% g: v g' v9 G! G; l. S 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
4 R8 | e! f6 a7 L$ U: x$ E& J% _( d0 Z3 u9 h) g
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。6 X; d' i: ? v! A1 X
4 n1 a u c& d0 |$ c 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?# j3 r* k7 g+ n9 V) p! L
% Z, @- t( `* f D/ u! y0 N
博:那你说说,有什么情报?
" Y- g* I9 p$ J' F3 z. d
4 Y1 u4 l' G1 Z: ~+ U/ S! H 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?3 m3 m9 ` b. t/ [( K
. @) t8 @: S' c k3 ^( J
博:不对。
, k% C6 [: L5 J; F. U l
8 n3 O b _# y) I5 _' @- L. i 苏:CIA,可能有什么情报……
8 L2 o. \' W7 j# A3 H/ c$ U* t
O# Z/ |" z- Q) p/ i3 f; ? 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
Z) l" ^- O" b& C4 C1 a; W* K$ j7 K m; Q0 h6 m
苏:不是事实吗?) R2 r' O- o- Q) ~0 M0 y$ h
" N2 Q# c& r! [, u& {" G8 x7 p 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。) [4 _, V" T+ ^- j
) {, A* j) m7 o; P% q" P 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪? h1 z# I5 {8 e J, ^
5 M7 R, D6 @+ p/ h! B& ?+ S
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
/ z1 }1 u) A m) O& G, ]6 [5 y# v8 f* k% l9 x
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
( S6 R/ z- |1 y
( ?0 x5 U: D7 |' ^- [, f- f* d 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。9 l4 v b) H5 c5 E
/ x1 E' v9 x" V
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?2 D, [. y' K8 A" w
- y8 u/ v8 g1 Z" u# W7 g 博:苏提猜,请不要这样说嘛。3 w/ E$ O9 C! a
; y1 a2 P4 {$ {/ U, g* |# K
苏:为什么?损失什么吗?
2 d* I/ o* R" ?+ k! e* Z( g8 X) ~4 b( m" Z r4 Y) l5 O) g2 x7 b
博:是。哈……
; H* J/ _% m$ d9 }9 x ?( t1 Z) p' T m; a( A
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?$ h* `& q' @& y- A: e& A
# Z# F. k$ _5 m, E4 f: L! w
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|