杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33911|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD! E  i+ {  T1 o6 b5 b
& }4 U$ e$ B# m" g; ]

) w7 R! L: \0 q' V& a2 W英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。6 w# m& n8 e8 K& l# k. i  |

0 R) O7 o3 M; w0 fใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ; A2 M; K  V3 X/ ]/ D
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
4 q$ u/ o( s! _. r- xWe're this close together, just this bit close together, " l5 m) |* s) c& I7 s; y- W
) Z' B! U5 t( n+ I6 g+ H
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
- q3 K, h2 S. V4 ydtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
6 Y. y. i3 [4 s% d# W' Q9 S) SBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
; z" K) `$ \4 H; K2 ]" r& d/ j0 j" r0 d- U7 _. }6 x
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
0 n3 r2 k! `/ R* S/ `; }êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
8 L- N: B9 O. k2 z( q9 o/ {7 O2 bHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. : [0 b& B+ t3 j  b5 U
7 M0 ~. B- K" M
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
- H% G& w8 f& Y! e6 W! \( omâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
) F! P8 G3 k9 w* K5 w( N8 U4 H* x5 dDon't know why, and I never understand that.) A! J; q) C1 g& ?! h

- f! b) T) ?% {* t: i0 m$ W% U/ j; Q

0 _% i( a6 \$ Y" l1 aคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล + E8 f/ y' E+ L6 O" U3 `0 [! l
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 4 t, l5 b/ c/ Z- h6 n* L! @7 u4 O
Just only a inch, but it seems so far., I, G- h2 G! I& S* f/ o- g: l5 l+ w
+ Q7 s4 D. W! s
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ( X( k$ j. g, T- S* K
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai % B3 z$ \' l. _3 l. |
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.8 D6 r# J9 r" c% F: f7 ^2 [
5 a) u- o7 s3 d1 Z. y& j% E! v
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย # S+ y$ `* T* l2 C: q6 w) \. i
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 7 w/ s- W5 e" ^- P; k
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
$ u, l) V. K* p- J# w; [5 S; K7 ^6 F5 x, {, h8 k* T
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
6 S0 L. y  |0 V( Eyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter + N8 P* d4 {$ Q
However close to you, it's like without you.
+ N2 ]: q7 D% n6 ]* a2 X$ p
% ?0 J# _4 b2 H& r
' Y( h% F/ o- o- U% M( L3 F! h0 L8 @( c
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
% u+ t% P$ H" t6 j$ i; |# Byàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
% a9 X& h9 @* G$ H- p! i8 B6 yDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.' S4 Y0 N* D4 G8 q

* e% m4 h1 K8 z# w& E. Yยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
- `! G+ J0 }; j0 i5 {) x, L" [yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 6 O$ s% ?1 [$ U6 ?! n+ b6 y
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
7 w& \, H$ d. |3 `" M) H2 B2 `7 g# ^6 R; a3 ?! _
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
! ?/ Q- g7 l8 ^8 a9 l! v1 bdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ( q; Z( ^  J* E1 C
You wanted to revenge, and to torture me till death,
! C, }! _$ R9 e7 Y; R8 L( w
' J+ T0 k6 L5 I" n& a6 kฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 4 }( B( ~: `6 t% ^) \" Z. ~( Y
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
0 F2 U' N% |3 F* U9 R  Y5 YI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.1 u) f6 q1 ^) W. m3 y. I+ S5 X

, a  N* ]4 h4 w& e8 C4 Rบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
/ z5 B# R: F) Y! Wbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 2 s$ v# s7 L" f
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
( N) F3 \5 N- k- `/ h# j  E% N/ M- ?) {

, E' s/ l; o6 `6 {5 x4 o! B! y% ?/ `# V- f  r
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
3 Y) B) H2 Y1 N8 U: mà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 1 I% X3 X4 h+ j
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
: d- z6 Y2 z) M# \) M0 P" ]) M! [, }2 S7 z8 h4 }- s
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 3 ~7 Q. Q! y6 y. E" s9 g
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
; p: H; M$ m- x& WIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.) ?! @0 O+ d* C" p. k& `& U' K

9 g2 N- m+ y! o% m5 wแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 9 F+ z+ x+ W( k( F  F  f3 @- v5 ]
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm % p5 [% t5 ~, _, m) _
I only ask to have you to be like the same person as before.2 J2 i3 [" a  E' P
, {2 m6 D4 m) w. W2 S: x( t
# C* T: Q6 L( s; l

- y2 ^4 P+ L& K' h0 h- ~อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
) [) [' m2 w3 C" lyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
3 X, Z  w7 J# A$ O' UDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.' P. V5 k+ r; ?( V# o6 d
' `% F) i9 f) T3 V( E
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
; O: \" i# f/ ?( x1 O" `  ^yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai # \1 K3 e' g; \, C9 ~) t1 [# e- F
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.9 i" l* G: A" e
9 m" H$ [  c: T3 p+ G
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ' ?4 m% Q! D& z: e, T* A" k+ F
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 4 y/ X9 _7 n1 u+ L' f
You wanted to revenge, and to torture me till death,
. T" Y! A0 ]* [* j' J% q9 i
: D! J0 a; T9 q5 u1 s! bฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
7 k9 a4 A& L: s! m( e/ v0 xchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 7 ]0 @: w: e% K6 p5 G; S( B
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
3 I( x: `, D4 e+ S/ n8 j7 U, y/ `  o' a% J2 C
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
6 ?9 N5 G7 M6 G, R  Lbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
9 z% U0 g5 P' T4 w8 D9 k- sTell me frankly, that you don't love me in just one word,* f. q5 L$ X7 e; ^" D

* ~; j0 f6 J( T5 xเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 3 H9 @6 U4 l5 y! N; R: G! P3 _; `
ter mâi rák kam dieow gôr por … % C6 B* ^" A* r6 d! c% a) B
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-20 18:09 , Processed in 0.050919 second(s), 10 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表