杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 44624|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD1 E( Q/ G% L4 }4 @7 C3 x5 J5 l9 n1 y

4 X( w7 m2 }' B3 q7 ^/ v* `; M- V# R6 H
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
+ v& c( V% U/ L' v0 r+ a6 j& J. U5 w# F: J/ E' k& o% a
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว % u; a' U3 x8 D) L
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow # Y# d0 m/ x# s9 _
We're this close together, just this bit close together,
8 w/ ]( W: L, K6 ^$ P
$ t2 t: a, J: Vแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
9 a5 G- ~' s  @5 a* ?dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
; ?: \3 B- H. D5 S! _% jBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
) {. J( |4 Q. Q- v1 X% h) {* r1 t$ c* q' a! ?
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
; J  x! [" x% x" Z3 U; {- `+ Rêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 2 v4 j# k0 ]* I* s$ y
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 9 }; A6 _1 a6 N+ z2 k/ K: t& Y
4 M* J. B* x% J7 Z8 k3 i8 e
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
1 N  ^2 q' T! u' e+ s0 I/ qmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai - K- ]8 X4 ^! L! A! T
Don't know why, and I never understand that." |& ^% v" w! W/ U5 y

1 r2 i6 R( ~$ I) f, D) h: i
- p# ]# g( h; i/ i( J6 W1 F. m* h! U& G' X. J4 t; I
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ( u) U7 }/ y. q- r4 F( X
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
, M) O4 J/ Z% F7 u$ h) X6 j* W9 QJust only a inch, but it seems so far.' I6 Z: i  _6 \! N! v: q; z

) j: A+ B; F/ u3 Q7 h7 aอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ) v4 J  O  x% h4 Z5 I: G6 M5 s
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai % I; i$ ^0 Y7 @% q% i0 R
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.9 t' y9 ]+ z5 I2 X8 _* V  z. }

$ p* J; K& ^* K' v- |เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ! I$ z5 D) L. e2 k
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ' @+ B" W) k. Z- @
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
8 ~. h- k" b2 \& s, X0 Z+ {3 ^: A3 }  U: v/ Y( Z) r4 q
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
+ X$ R, H4 E9 f4 o1 t, B! Myòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter - W- @/ o+ X$ p# K: o5 t. ]
However close to you, it's like without you.  E5 [8 n$ H2 B
2 [+ L+ [2 E8 k
" g. k' B3 [5 @

  G, d# S9 g# E# e8 j( n% M% \อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 5 U8 s  F& w, F' y
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
! R+ }, ^* l8 C  Z. b4 ~4 nDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.) o" J; Q$ H6 L( Q4 L8 ~' b

) e; w6 ]4 t4 `% v1 b8 Pยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
* Y. L; \: `+ n  W# o) ]yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
/ @9 [/ Q. s4 k+ l* X3 e8 b; b/ IThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
% p* E* }7 f, W! v! D
: @0 a. ]2 Y0 _2 u1 j' w5 wต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย + \7 x# Y1 l% u$ u0 {' F! S
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 4 N5 k- s0 ?1 j  e4 e  t4 |
You wanted to revenge, and to torture me till death, & a. b3 ^  S8 u2 Z& |' F# h
; e5 y4 i9 F. L5 m- b
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
5 z7 I) R: [3 |. ^chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 7 r, E! x6 p% ]; @
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
, @4 z# f1 m; |* A! Q# J
2 p$ J9 |# Q5 mบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
3 Z$ k! {; z! \3 ^' m) t& v& pbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
' g. c' j* m( Z2 _Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.: e6 Z, A8 ~9 K3 m+ g  h  Q
2 x9 Q% E! W" U! a; i" F) \  j0 D

0 `( C' r3 {" R9 o1 m/ O
7 M+ @* s4 u  t% @* m. Mอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
0 p; K7 H; d% l; S/ W: _+ @0 ^8 Xà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née + X3 B! s. Z8 U$ ~$ q
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.' L, B7 z. L0 f. i$ ?

# K8 `: W" Y  ~3 l, r4 fหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
, ~; l4 M) i7 I. K3 @; Thàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
- c: R+ Y2 J% EIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
) E: Y! R1 D/ j/ H! j3 W
6 x' X$ c4 L; u7 Y% Cแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
+ Z# V1 U+ z8 d5 {8 ]- |kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm ; @% C- W7 C. Q! Z  K0 v* \; I
I only ask to have you to be like the same person as before.
8 i3 o( f' t- f9 |
" l: X2 Z; W/ |. q' Z. S: d# O' g; {* J( P7 @

! i' z4 U' h2 B! ]" Rอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ( F5 Z( p# c# N4 d* u" ~- R3 {5 y
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
! V$ A2 t' w# XDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.# t$ \2 S. c7 [! C8 t6 h0 O& {" y0 c
$ u$ Q* H7 p3 v2 o
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ & R4 V; T3 L$ C. m! |6 Y1 z' d
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
0 ^5 O+ V! a/ J$ D  iThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches./ M' H- a( ~5 }$ _% T

- M4 A( J& q0 [/ Vต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
( O0 ]/ d! w+ r6 @' o8 ddtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 3 Q" Q7 e; P$ z; m/ @0 }' }. s: _
You wanted to revenge, and to torture me till death, ) w1 B, q* D" _" V2 y0 Y( E
3 L2 R  d1 w8 f' _% f
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
# i* u7 O/ h* R* d- ochăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
- e7 g( T6 p/ e- C6 sI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.* ]; U+ X" M5 A# J( D( L& i+ k
; _2 X0 l; s5 h0 @! p" O
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
/ B/ b) z" S( p  dbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 7 }# d: j/ f" a: h
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
( Z4 Q* f, q! P9 z. ?/ k8 G: |& Q6 V0 ^# o* ~9 ~
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … * l2 C+ I8 m+ ~/ _4 `/ \  U/ S
ter mâi rák kam dieow gôr por … / L9 C2 V( H; }
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-29 14:41 , Processed in 0.082648 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表