杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 83126|回复: 13

[泰国风光] 【09.10.03】泰国菜名(便于在泰国就餐)

[复制链接]
发表于 2009-10-3 07:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]
* Q5 T( a  v4 N; h/ C5 S) l' P- h) E, s4 I
A ) S6 u9 b  W( H/ v8 b, I( |9 U9 o
早餐 Ahan gangwan # f1 Z0 y- g) E+ m" I9 i
午餐 Ahan tschau
8 J* r5 ?6 H6 N8 r: ?* P: L/ p$ ^7 N晚餐 Ahan gen  
$ O2 C/ R6 o, W  z* i
& o- P2 d6 b$ r7 h% }7 k! yB
  I1 l7 U. H( ~# Q9 pBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 # Y0 b! g  f* L5 [& `* T
Bai ma grud 甜柠檬叶 - H4 \- ]% s/ p( e. r( S
Bai manglak 罗勒
, q8 _1 Z7 }! N" d! b. vBed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 8 J' H% a) j" L; j( `0 M5 B
Bed paloh 糖醋酱鸭
6 t1 p1 n2 a8 |- u4 ZBia 啤酒
, t, D7 A: |- y6 I5 eBo(h) 煮
/ m) y1 l5 [8 `& q% uBor bia tord 春卷    
& t' M: i" z' S, N
9 L# j! J. G1 B0 b' N3 O. b4 XF % @! b! e. O$ j( Q
Fak tong 南瓜 * H4 }0 {; g  m# M
Farangh 番石榴
$ N4 D0 I1 o  k% G! n# q5 j- f* j! N7 p. d$ q
G
2 f% D6 Q/ M* v; EGabi 小虾酱 0 @3 k; W' B" l5 [  O7 `
Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 9 b  |' P  L2 m! F$ J0 m: V
Gang garih 印度淡咖喱粉 0 h) y7 ~+ ^/ ?9 ]7 c, U
Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 5 d- Z* o- D% a
Gang laing 泰国蔬菜汤
" H7 d, h- t+ a6 WGang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
2 e8 \- t$ p3 d2 u. iGang nua 五香牛肉
9 a- |/ E8 Y9 l" l( A0 G  EGang ped gai 辣咖喱小鸡 ! `. }: @) b0 _5 ?
Gang som 蔬菜加鱼
3 Z$ v% m6 r' q: o. \Gafa 牛奶咖啡
( j% H. D  K2 s. E" A5 z9 y$ vGafa damrorn 清咖啡
% V0 E  o& S. @" h) X3 V+ x9 Q4 n( s+ N: qGai 鸡
8 M( h" c) }# f% [) V9 hGieo nam 馄饨 3 ~4 V+ b, j: j- W8 l; U
Gruei 香蕉 + r  {, N* P6 P9 P2 O" y3 x
Gueh tiao 白米粉
; }' u( Q+ Z$ p0 g; N) |9 j- {Gung 小虾、螯虾
+ t; U6 x# M. G& D  BGung hang 小虾干 ' h: A! l! R/ T, W  |% K3 p
Gung yang 烤虾串 0 ~# [! c: N. d* l. _$ u

; \4 _5 E( a0 V1 ^H " M. [9 a& s  G- s5 ~# R
Hua hom 洋葱
: o( W$ n4 L( Z. Y% n. S, u6 VHua schai po 萝卜
! p4 v  d6 {8 A3 F
' E; g* t; y* ^  j  s! t% {7 VK 7 H' J. t; e, p. f# q
Ka ti 椰奶
* u4 J$ {, H; Z# _  a0 r  \Kam puh tord 煮肉 1 j6 k! M* @5 I0 z4 Y% f8 g$ Z
Kao 米糊(粥)
% X$ r7 F: q+ z$ B  TKao bed 鸭肉烘饭
$ S  d# k+ Y; @! |Kao dom gai 米汤鸡 0 \# w+ |3 O" P, g2 \# n
Kao dom mo 米汤猪肉 + D0 L3 b+ {. E) c0 z, y6 K
Kao dom plah 米汤鱼 8 E' X: ?  h, O* k7 G' E  q
Kao gai 鸡肉拌饭 5 s  C7 p2 _+ {" g  J
Kao man gai 鸡块拌饭 + n2 h" a5 b0 E+ h+ h1 o0 x
Kao mo daeng 红烧肉拌饭
1 b$ w" Q0 a" V3 R& o( bKao mo tora 烤猪肉块拌饭 6 ]6 d" F3 u& ^4 [# q
Kao nieo 糯米丸子 2 |2 I, O- G' d5 I
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭
; |8 `% @/ m$ ^+ g3 V; iKao pad 炒饭 0 n5 |/ \9 a) w9 s# e/ F
Kao pad gung 小虾炒饭
$ }2 h0 F9 Q; j8 E7 B0 [Kao pad talee 海鲜炒饭 ( G5 A$ _+ N! d1 ?. [0 {) E, h
Kao plao 米饭 9 g; E5 l3 A+ \6 Q
Kao poht 玉米
+ u  l0 Y0 _2 fKhai chiao 大蛋饺 # A  k! q8 @3 u# K) {$ w* r) L
Khai dao 煎蛋
$ `& Q  @+ g: x6 bKhai tord sai mo 蛋饺包猪肉 ' ?0 a. F8 \7 W# h. C# o
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜
% b2 u) g! M8 I* l( N+ ^Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
% n2 s# }2 _2 s! x6 k( q, G' mKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 ( d! k: Q6 H& F" G# [/ ]$ [

- U6 @% `9 D1 Y& S7 XL
; z8 d4 G' Z  S) Z! H; _" mLao 烈酒 & Y8 `' g# H. W' ~7 j$ d1 D
Lin ji 荔枝 # L7 ~  G& o& y6 n6 @( w5 x/ [

' G& i6 ~* e6 y& MM
; t- g6 a3 Z: l& d' d+ u6 nMaah hoo 菠萝肉丸子
, P  q9 t1 j" PMahkong 湄公河威士忌
7 l) j1 e/ t  h8 w: e7 xMakahm 罗望子果 + n' Y, s2 V  Q  i  o9 Z# o
Makoa tat 茄子 ) L  z: ?" |" I9 J- h
Maokatat 西红柿
+ a% Z9 {+ F1 [: OMalakor 番木瓜
0 ^) T4 c( ]9 b  r. y' ]& lManao 柠檬
2 j2 b- f. Q! o. F* b# y) w7 v; E; ?Man farang 土豆 0 ~2 r) n" h" f7 r
Mamuang 芒果 0 k) |, N1 o4 D3 z; Q# q! g
Mangkut 山竹果 ! Y. {( a* K% ?- y3 B4 Z3 v( H
Maprao 椰子 5 _- p1 y5 ?) N
Med mamuang himmapan 贾如树坚果 7 g" o3 @0 [; i; Z' U8 k
Miang gai 鸡胸脯盖色拉
1 Y( E! Q1 |9 J0 J, z; DMie klob 炒面
" I, x$ Z( ?5 W$ ?) sMo 猪肉
7 x( L6 p2 |' ?0 dMo ob sapporot 菠萝烩猪排
' {  u1 a8 ?. L9 i/ c7 nMo satah 猪柳    
  ^6 w% A( A& Z+ q
6 e- |+ o  _2 f) t, ZN 5 i' r! [0 O# S( a
Nam dan 糖
% D6 M- U; X8 L4 n5 UNam jim much sate 花生酱 ) v  }2 q7 I, u; y2 H
Nam lorn 热水 ( Z/ f; Y& ^( v
Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) : E0 V% a, }/ A
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱
3 d2 \- E6 z7 l' y( [Nam plan 鱼酱 % R4 |0 @2 M, l+ |6 m
Nam prik 红番辣椒酱
. T( W3 v8 R3 n% T  v! M: t3 DNam rah 矿泉水
- E6 b8 R+ v; [Nam som 橙汁
+ W0 O1 l+ ]( K$ eNormai 竹笋
2 K% t4 J' N( Y0 U! C6 }+ T7 pNuah 牛肉     : i8 X: w* g$ |% k3 `; O

, l- m% c$ B( t6 ^P
5 Y5 s$ o+ A! [& H- gPad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋
8 P% A& ?8 D2 @, q! t! r2 {7 |0 \Pak 蔬菜
: J8 A$ z. Z$ Z  n( SPed 鸭肉
# }' T( h- \  ?  q$ w% X" qPhal thai 炒面 * t, p. @0 L% ~, r# Q5 `
Plah 鱼
( q/ }8 h4 {, p1 S! d4 oPlah kapong 鲈鱼
- C4 f9 [+ P/ F/ ePlah muk 墨鱼 3 m/ v4 T! S) j, C! V( k2 w7 U" C
Plah priao wan 糖醋鱼 4 k& t% _4 S" X! ?
Plah tord 烤鱼
* q+ P2 o0 \" W% W/ h3 M# bPlah tu 金枪鱼
* i& Q+ |4 q# B1 ~' ]Polaris 瓶装饮用水 + v3 v/ Q: m# e0 |4 ]
Priao wan 糖醋
# d& \% a. R) T2 q& D9 ~Prik ki nu 红番椒
2 d* a8 U8 E+ ^- V, VPrik shi fa 小辣椒
4 \9 ?; t, m% z8 NPrik tai 胡椒
: {& C* t9 c- r! {0 O$ X  y: m
R
5 G/ m/ b4 j/ Y, h6 O! L) iR Raprathan 吃 Roohn 烫 2 r' t9 h, \# X# Z! ?) s" o3 f

% j& U+ X) a6 x/ ~3 J! F- nS ) d4 M) O1 i2 C# w- W) r+ H# q
Sapparot 菠萝 - z* I; b% [; d" e$ l! R3 [& N$ O
Sen guetio 米粉
+ ]4 t5 V7 ?# f5 oSie juh 酱油
0 W: \: q* Z) z; aSom 橙子
' |: T; E, Z; v- h% M9 T0 R% \# g: g  Q& v8 Z7 [' F
T
3 Z3 s: a2 A; `; U/ ~Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
2 t/ E: B9 Z: g" i" Y0 P. ZTeang mo 西瓜 * e0 m  B. X0 n6 e
Toa li song 花生
9 h& H) V0 Z4 W  L4 @* V4 h( x1 H1 s) xToa ngog 笋豆
1 j/ {8 C  J3 G* l1 F$ DTom 熟食
5 L* V, F+ G- Q1 A( ?2 S, Y2 j. w+ sTom ka gai 椰子咖喱鸡汤
9 w5 r: I% g# Z- p0 s" U  Z- vTom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 ( @+ j& t% A( R2 ]8 }
Tom yam gung 海虾汤
4 ^- D, |1 A7 E& g9 K# Y% uTom hom 春季洋葱
! O  i7 ]* x1 @4 _. O( eTord 烤 7 R3 o* m# C( X3 Q9 `  c
Tschah 茶 ) y4 D. A$ b5 X/ E$ Z
Tschah lorn 热红茶
1 f) J, R" R9 O5 ^6 c! cTschah yen 冰茶 9 b" R3 c3 w! X
Tuna 金枪鱼     3 J) a( P7 h2 ]- M& v

- S1 i+ z4 n7 n8 xY
! `" v$ L/ `) G. m* P/ E" SYam nuah 甜辣牛肉色拉
! U7 o& Z1 N+ H; G0 }4 aYang 放在烤架上烤
' u9 B; ?$ m3 N& _! ^5 VYen 冷/冰

评分

参与人数 1威望 +2 金钱 +10 王国积分 +10 王国爱心 +2 收起 理由
vichida + 2 + 10 + 10 + 2

查看全部评分

发表于 2009-10-3 07:28 | 显示全部楼层
呵呵,这个放在语言学习区会不会更合适些?愿意尝试泰国菜,也曾经吃过,特有的酸特有的辣,蛮奇特的感觉。
发表于 2009-10-3 08:55 | 显示全部楼层
挺有趣的啊
发表于 2009-10-3 10:37 | 显示全部楼层
谢谢楼主啦,先收藏了.未雨绸缪......
发表于 2009-10-3 10:55 | 显示全部楼层
谢谢LZ,有空学学。
发表于 2009-10-3 19:07 | 显示全部楼层
这样还蛮方便的啊  O(∩_∩)O哈哈~
发表于 2009-10-5 17:44 | 显示全部楼层
如果有图片的话,那就完美了
发表于 2009-10-5 18:36 | 显示全部楼层
等我存好钱准备去泰国餐厅吃之前在回来复习一遍
发表于 2009-10-6 02:34 | 显示全部楼层
泰国菜超难吃,第一次吃一定吃不惯,又酸又辣又甜,说不出的味道,海鲜还可以,反正我们叫他们白浊.
发表于 2009-10-10 23:00 | 显示全部楼层
多谢了,很有用的,收下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-29 19:56 , Processed in 0.049185 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表