杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑 * |' M9 s$ I% M. h5 C* o: @
+ x; w! u, ^" K: F6 g* X
回复 仔仔 的帖子
: C0 Z: D) d7 ^( Q* K
6 l/ {2 Y: p- f2 U# M; I; ^$ J" E
{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!
  H7 T1 b( b( B
  e; O* y( M+ U) G9 a( L' h
歌曲:你或许就会了解 (泰文)
: X: L1 L% ^- j4 l; |$ v4 B6 \歌手:Sirasak
9 s/ O) r7 I3 s* O  H0 }' |% @8 U3 [0 a4 W4 d+ K3 G+ F: c) S3 F6 q
无所谓
3 `3 q: Y) ^! n" \" U& z! M% i
虽然内心将会悲伤盼望某个人+ C( w4 w! |2 H* S( U, J, S( E0 o
有着我对你的爱而让你幸福
1 C$ X# |3 ?* ]6 i0 [+ m+ I因为我俩身份太过悬殊
+ Y; Q0 m  x/ ?$ b2 y我应该将心剪下送给遥远亲爱的你
; |, k0 H% v& {9 c+ E0 z( d) z" N" U
" t3 N+ J8 ^" ^8 Z9 U
这世上并非唯有我们俩人% g8 u- K# N# U5 B- A
还有千万个事由等候明日去解脱+ i- `0 S' w6 T7 A% S& D
唯求祝你幸运6 W, o) l0 Z) o4 Z" q: t2 q6 ]
至于我+ c/ u: }1 l, [0 d1 @1 k9 v
将欣喜的持续守侯着

, ~+ |- v2 w% u8 y
至此我的生命可能空虚% }$ t2 W) j& k- V# T2 A$ L6 k
必须陪伴着寂寞拥抱孤独
+ E5 S+ x. |' F5 o但总好过最后一次心碎的时候3 Y5 R! F9 c( L! h- Z- s. u( `
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

4 z( m. ~. o+ K; u" W& u8 X; i
0 T# h6 a$ Y2 Q. a3 d, w2 b( k
音乐。。。。

6 Q% K! U5 Q. ~( q
这世上并非唯有我们俩人
- c- Q; [3 Z6 p- n& A6 j0 n# }还有千万个事由等候明日去解脱
! s! a) |' ^7 V6 Q$ Y8 _, w: O唯求祝你幸运( ]1 d5 R+ a8 g
至于我) B9 Y+ S6 C: I; |
将欣喜的持续守侯着
0 N1 l6 Q  D1 e* O) I
9 b6 m4 r( g% {
至此我的生命可能空虚
1 E2 F# z3 C; T' p+ u必须陪伴着寂寞拥抱孤独
; b6 V5 ]4 W: e, @% m但总好过最后一次心碎的时候
+ z8 `% P+ i+ A: d, m+ Y  s我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
/ S* c5 k0 ^! y/ C: [1 l8 W7 r/ ]
唯有祈望
, W$ |' q, P3 d7 p: n在最后一次心碎的时候' \! M8 a2 {3 F, s. F% k; X
你或许就会了解7 @' N1 z3 w9 y4 F6 P8 H
是谁爱着你

; A! R( y6 e3 E! Q3 K. G- Q* |
. H# i+ h3 L, i% @: P
{:388:} {:385:}
3 S* B/ b' I5 f6 G& b' O7 M, b: s
4 k9 e  R/ B5 C% t6 d) ?
; g( L) o  E$ V" [$ g: @
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑
$ }+ S! s6 g; E; `+ K( ?5 ]4 b! L2 W8 d: R! D+ c3 A8 e; h
Karaoke
7 n. o: z9 T8 y/ |, d3 ^  \9 V
(一起唱歌吧!)$ B( z6 S3 Q% A6 S& B6 l
9 E( P6 X  A/ l2 v  U
( F* E, s3 H: M) v, Y+ W
0 H5 Y* S8 A8 G1 T6 k9 M" J( Y
Leaw-tur-kor-kong-kao-jai
1 u$ |/ Q. e8 [4 R+ J
(Singer : Sirasak)
8 m) V' R0 q7 s4 A* G! z

( E4 w3 m# M" ^! h  o9 m
Mai-pen-rai" g* I1 o: ^6 h. r( O8 }# s  V
mae-jai-ja-taung-took-ton
: _% G9 r2 D: X, c: X5 Whahk-tum-hai-krai-suk-kon
. _" r2 d) k; G9 Qtee-row-ruk-dai-pen-sook-jai0 ?; ~6 @# U/ X- l8 {" q4 U
praw-row-taang-gun-mark-mai
& e9 Z: ~) E# l* C7 C2 Z! fchun-kuan-tut-jai
6 c7 b" o  ~7 B4 kpai-hai-glai-jark-tur-kon-dee9 C" e! L, i0 n. t
5 ^$ P7 U+ j# I& _6 F& \, ?
Lok-bai-nee% U9 `: W% K( R4 L; ~/ G' Z
chai-mee-kae-row-saung-kon
7 P* Z" ?3 g9 p" E7 h8 |young-mee-roy-pun-het-pon
0 ]! O/ `, R/ ^+ K( Yhai-paan-pon-nai-wun-proong-nee3 E/ s0 Z7 J; `# n% }0 S; _
kau-piang-hai-tur-choke-dee
: C! b2 g: Q& I9 Csuan-chun-kon-nee0 W4 ?( c( \2 K' M
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
, M" [( e/ l) a2 S/ O% D
! u; J/ {" q% E( r4 |; G/ }1 Vjark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
' J/ A' I- y) t, M2 p: otaung-yoo-gub-ngow
" [. z9 y2 q/ L+ ?" c( tgaud-kwarm-diow-dai ) [* j" M6 t* {7 g/ Z  r
tae-yahng-noy% Y8 V" p0 B  ^. A- X4 W
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  : _2 t, c2 |6 d
chun-kong-hen-dow-sot-sai
* O( X3 s9 b# g9 H/ Hnai-farg-far-tee-ngod-ngarm
3 o1 ?8 h, K- y+ @
0 \0 T; ^- \  B- D7 _& L+ ?. A9 ^" UMusic....& x  [* D. {' f' U
, {+ n! z4 o6 [- T# c" k
Lok-bai-nee
) a- Q& J# j* L* b" f9 K3 ochai-mee-kae-row-saung-kon
* U: v$ b, c  R! Z! xyoung-mee-roy-pun-het-pon 0 ]" v" Y( C' A7 U0 L
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee: V7 }" @( T# t
kau-piang-hai-tur-choke-dee$ k  ]. e0 C# t! T* D: R. y# i
suan-chun-kon-nee2 P* g2 d- X9 Z
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
" k+ {: r$ ^& D6 y0 W8 c" J* J1 r3 e: K  k7 S4 ~9 I
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
. Y. v6 i" H. h1 r7 N. }1 ]7 Ftaung-yoo-gub-ngow
4 D6 Q; C- b' J6 G8 y2 Ngaud-kwarm-diow-dai $ k1 z& r3 l7 `. w
tae-yahng-noy
/ T: ?! \! z5 o9 b8 i# M# x5 \mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  % a2 C( J  F+ t+ B8 a! z7 z
chun-kong-hen-dow-sot-sai# W7 B, T( m2 t  L4 T1 o$ U* s* \
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm. _6 i; U7 [) h

  L# s4 A+ _+ z9 Z/ C2 ]5 J3 X0 Ewung-kae-piang) w! W: E. l9 r
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai
1 ^. B. t- v3 p. |9 U' C! ~6 zlaaw-tur-gaw-kong-kow-jai) _: `% z3 b2 s& P$ |0 o; L+ @1 F2 ]
wah-krai-ruk-tur0 P( G3 Q0 e" W2 v
  f) x9 {2 d  D7 ^  d3 `. T, u
& c( f* o; V% a0 b, _# i. H
{:384:} {:419:}
8 D1 j% }% e( Z
听完了这首歌,我想哭啊!
- B: e; M2 T" t! @& p
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子
! h; r1 F0 S4 T: D' c5 \+ m, m; _0 p6 V7 K/ D* J
能下载吗,我好想记下这首歌8 b) t  U6 L7 \# C. o- W" a1 m
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?
" f8 m5 V6 i, \. j4 M

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-6 02:13 , Processed in 0.049010 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表