|
. Q; _- ?1 N6 p- y3 r4 b o泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
4 x+ C1 y" b1 l& p9 Y
; R- w& @ h. J9 h
8 B2 P( @. J& X& c' y; z
①Hot and sour soup with shrimp
: x9 C" m7 ?2 u a R0 a) l6 \" ?/ m ( R" o" A" w) p
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
' Q/ N1 B. l d4 T& P3 o0 \# w$ `4 a( t9 p& r
ต้มยำกุ้ง( S2 \, o' U: m0 ?
+ M8 `: \( @' P1 I" B, |
Tom yam kung+ {4 c* f$ R7 q3 W+ H/ Q
2 n$ W8 T$ b- \4 `2 ^+ _6 Q
②) E) D& _' x/ t5 Y$ h- q4 _
Green curry with chicken RDy7 P$ `+ O8 I: K2 g! d- d+ [
綠咖哩雞0 z4 S6 a( A2 J n
0 H, D4 h9 ?+ Q- B
. n. M( Y% D- |- D
แกงเขียวหวานไก่
: _3 c0 I9 a$ n) k
! ?3 O2 F; ^0 U, D8 f& hKaeng khiaowankai
- q6 X6 [: n0 r& N7 z2 p d3 Y: d& I8 I7 l# o* Y g- j* v$ `
3 @4 N c# k8 R" S; |+ r
; P0 U& i, H( p$ {: k* ?③Fried Noodles ( O" {& B4 X& d& R2 n7 l- x
0 r% g+ ~& `7 I* I$ R: f$ g泰式炒粿條
6 Y, y' X z4 ]2 `3 X {6 _6 m" ^6 h% w7 \. \
ผัดไทย
' ^1 f, N: I8 S' I$ sPhat Thai" J& U$ M# O( d) p _6 B2 j
' t& g; H. }% s( U4 A" f9 N8 k) a. o2 X3 S
, K: J' L2 E6 \' z8 O B
4 o+ w9 F l# t/ W
4 s2 y- `, q8 }4 N0 D
④. M! d: V+ X2 ^: C1 j# s
( g; N% Q6 n! x4 V
Pork fried in basil + _9 |- w, X8 C1 O2 [
! u& E' R) s; g M2 r0 ^
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
$ p( y1 D2 [( v* T$ G) _ ผัดกะเพราหมู、ไก่ 8 ?& ^; k7 a7 c; F* r% ]) ~/ w6 T0 s3 j
( l5 F: m) ` ?) Y* n& z6 G+ Q0 g5 p! f# o/ q6 g* H! l4 j
Phat Kaphrao Mu or Kai
7 N1 T1 z; D/ y |. G- g
7 Q. w6 P' H# x; i
& S' a9 U' |0 w- ?/ E# V) \7 m6 r v/ y: N- F
⑤Red curry with roast duck
! a: B& P) ?9 ^: ?紅咖哩燒鴨
3 F. x! W% V( ]8 K5 ]; h; |1 r t V+ a4 N1 x8 d) U
Kaeng Phet Pet Yang
2 Y7 M0 }- D+ u$ [/ x7 H9 cแกงเผ็ดเป็ดย่าง4 i" `, H! [; @/ J
2 [( X- }: x3 B- i: o+ @
$ T- k+ O0 Y# j! Q% l0 y8 ]; Z
; K, ~" y( s6 Z* ^, E) [, x+ h' w7 _/ D l' q; L% T7 v& n2 y
⑥Coconut soup with chicken
3 h1 M5 L6 ?0 ^) e6 @& N. d - h0 E. `' ~5 f( o/ P7 O+ Z
椰汁雞湯) A1 {9 @! H5 \2 X1 ?# k
; m. n" n) Z* Y6 }
ต้มข่าไก่ 4 t* T% j1 |' v' m
Tom Kha Kai4 z- b1 ?! ?% m
4 U8 l, q. M1 a. X
) `+ r" h* R& U* M2 K
6 f4 _4 n2 ~4 i* B( v$ b( U/ X5 j+ f% P9 \% _( x* G. n
0 t7 R9 ~% z3 }! @/ O⑦Thai style salad with beef
) m, a5 X: f+ r c! I$ h ( l, k( T, x9 O
酸醃牛肉6 B& e- _) R- H. E& J: b- v8 I( l: u
/ T& w6 N$ g& ?2 n
ยำเหนือ l. e. z# \) K: S i
! s9 H: Z0 v6 _& n% ryam nua
& l: r5 ~0 S. O# w8 ]' Q
2 {5 Z& W( J$ |7 Q* g⑧Satay pork
! ]( j l/ |0 N - |0 o8 ^- g5 D. Z1 T5 |- e6 T
沙爹豬
- v# c+ `9 h- X8 q( X) V/ B0 Y0 U7 h2 g0 T+ `* ?% E% H& B2 O
มูสะเต๊ะ# @0 x# k* v2 |2 N( P6 a3 c6 r( P
( `3 f6 T+ S W% ]
Mu Sate& Q) r' k3 Y9 }2 ~
% c% b' }6 w* K3 @& b
" M, T, W8 w2 D+ F2 l6 N$ @6 d
7 K, ~$ b0 ~* U$ r! q8 g0 f⑨Fried chicken with cashew 3 x% T c# [5 N7 J
0 P2 N, N+ X/ {, s5 r7 i腰豆炒雞+ X; S# l M# H3 Q3 V' ~
' t, J# x! e" w/ ^3 a Kไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์( j3 X* y9 x1 g) ^1 [. a
3 X' z1 c5 S3 f, z) M" y8 D( WKai Phat Mmet mamuang Himmaphan9 ~# b$ v3 }& q3 o1 w2 Z; k- g2 A8 L
# U- r6 }; J$ T2 |$ H
⑩Panang curry; E( \) F* m6 @; V% L D
6 L8 I/ D) X$ T- G- Y
帕能咖哩
$ r0 K3 A& f. K" J/ j4 x
/ w" O& y" V& R8 Sพะแนงเนื้อ6 z& H4 Z9 t4 K3 d1 [7 K. W
7 R6 T5 P2 f& l5 ~1 A6 Y9 x' S$ L: C
Panaeng
# h; N; p6 m% r* N2 m |