|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]) X- ~, l0 y4 F8 a
$ v0 k1 Q0 i, k3 F
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) # D! W: h9 C( o
( V: ?% k7 V: H* \Some say love it is a river that drowns the tender reed : |1 r: F& z% w/ C$ g5 g
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
' \! W9 c2 u7 R0 GSome say love it is a hunger and endless aching need & l0 ? k( o' Y% L; _/ h. M6 }
I say love it is a flower and you its only seed
4 n# |3 B0 l1 ^# T2 I
6 _& a# g8 ?7 _) \4 w& a' r- OIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance 7 }) I R. f7 b8 s) q2 R
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance ; T( v: A; W1 o. ]+ j! h+ Q
It's the one who won't be taken who cannot seem to give . B9 u2 P, z$ @ R; a
And the soul afraid of dying that never learns to live 0 ]7 ]) X; g8 W4 z/ Z/ A5 }
+ H9 T4 t( ^$ a3 \7 w" p( |When the night has been too lonely and the road has been too long
( u- o; _4 k) ~And you think that love is only for the lucky and the strong $ b+ r4 j% Q# s) `7 G, g- u7 x
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
& V* e4 y! ~' f U6 GLies the seed that with the sun's love " S8 w+ q( J' Y- F* N3 [7 G6 g0 o
In the spring becomes the rose ; b2 a: p h, e1 k; J
1 T) e8 P( T/ i5 f; Y8 P: E
3 T1 O" ~- p$ U 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
6 m* t) N, Q6 O* m! H8 E3 E) `有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ! t* F7 R+ \' @8 U9 i7 J
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
9 u* T0 n4 Z; t% x, O8 Q: u- `我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
2 m! X# l6 n" u7 c) J
6 G9 P7 i; a5 a& x. k* p2 u害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 ! u6 F) h7 f* U+ ^. `8 C* ~
害怕醒来的梦 永远没有机会
! ?% Q& |& Z. U+ i/ a. V不愿吃亏的人 不懂得付出
; s* r. n+ @* u* m忧心死亡的灵魂 不懂得生活
- Q+ M; E4 X% p2 `7 U, N
2 g# J+ b' O8 A当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 ! Y# I1 u" q: S% P- O! R
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 3 {2 N0 C2 Z: I# C4 q
谨记,在严寒的冬日里
1 B/ ~% n9 B. q( u7 ? f4 `6 J! I酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 # o& p! |3 x% D! N8 O$ H1 \4 s
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
) g5 q% W9 L# X* u
) O3 Q3 ~- w/ {5 t0 G9 S$ {[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|